Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Éxodo 14:23 - Wanano OT Portions

23 Ã yoa faraõ cahma wajã bʉso mehne cahma wajãina sehe, ã jichʉ cawaloa buipʉ cahma wajãina cʉ̃hʉ tí maha dacho macapʉ wahaa, tinare nʉnʉ ti pahãmaha.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Éxodo 14:23
7 Iomraidhean Croise  

‘Ã yoa yʉhʉ egipto masa sehere: “Israe masare nʉnʉ ti wahcã, na majare tjua tanahtja tjoa” ni, tʉhotuchʉ yoaihtja. Yʉ ã ni tʉhotuchʉ yoaro mehne tinare tí mahapʉ mʉsare nʉnʉ tichʉ yoaihtja. Ã jicʉ yʉhʉ faraõ surara jipihtinare, to cahma wajãa bʉsore, ã jichʉ paina to surara cawaloa buipʉ cahma wajãinare mio wajãihtja. Yʉ ã yoaro mehne tuariro yʉ ji yʉhdʉrʉcʉ sʉa tiare ñoihtja painapʉre.


To ã ni tʉhotuchʉ, yʉhʉ sehe tirore õ sehe ni tʉhotu namochʉ yoaihtja. “Yʉhʉ tinare nʉnʉ ti wahcã, na majare tjua taihtja tjoa” ni, tʉhotu namochʉ yoaihtja tirore. To ã ni tʉhotuchʉ, yʉhʉ sehe tirore, ã jichʉ to surara cʉ̃hʉre yʉhdʉrʉcaihtja yʉ tuaa tia mehne. Tó seheta tinare yʉ yoachʉ, egipto masa dʉhsaina õ sehe ni, yʉhʉre masiahca: “Tiropʉ jiri jimana Yawe waro” ni, yʉhʉre masiahca tina. Ã ni yahuga mʉ masa sehere —niha Yawe Moisere. Ã yoa israe masa sehe Moise to yahu turiachʉ tʉhoa, to yahuro seheta yoaha.


à yoa israe masa dia pjiri mare, wʉa caha sʉri mahapʉ pahãa wahaa tiha. Ti pahãchʉ ñʉa, faraõ surara cʉ̃hʉ, ti cahma wajãa bʉso mehne, tuhsʉ ti cawaloa mehne tí mahapʉ ti baharo pahãmaha. Ti pahãchʉ ñʉno, Yawe sehe tí mahare pari turi co wʉrʉ ji mʉa wahachʉ yoaha. à yoaro, tinare noano mini yaria pihtia wahachʉ yoaha.


à yoa sãre ñʉ tuhtiina sehe õ sehe ni durucuri jimahre: “Tinare nʉnʉ ti wahcã, mʉ sʉnocajihna mari. Mʉ sʉ, ti yare ma, noho puro mari cahmano puro mari basi cahma tju wajihna. à yoana, dohse jia mari cahmaa mehne tjuanahca mari. Tuhsʉ, tinare mari cahma wajãa pjĩni mehne wajã pahñonocajihna” ni, durucuri jimahre tina.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan