Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Éxodo 12:6 - Wanano OT Portions

6 ‘Ã yoa tina wahiquina ti beserinare nu, ñʉ wihbosinijaro te ahri sʉ̃ wahma sʉ̃re catorce dachori sʉchʉpʉ. Ã yoa jipihtina israe masa tí dachore, tina wahiquinare wajãjaro, ñamichaha waro.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Éxodo 12:6
34 Iomraidhean Croise  

‘Ã yoa tina sehe tinare yʉ wajã dʉhahti ñamine wacũjaro. ‘Yawe marine ahri dacho baroihta noaputiaro yoabasahre’ ni, wacũjaro tina tí dachore. Ã ni wacũa, cʉhmaripe tí dacho baroihta tina jipihtina cahmachu, bose nʉmʉ yoa mʉjajaro. Tuhsʉ, tinare ji turiainapʉ cʉ̃hʉ boro marieno cʉhmaripe bose nʉmʉ ti yoa mʉjahti dacho jijaro.” Ã ni, yʉhʉre israe masare yahubasaga —ni yahuha Yawe Moise cʉ̃hʉre.


‘Ã yoa yʉhʉ sehe tina israe masare, cʉ̃ curua jiparota, doce curuari cahma, tju wa dapo, ji dijari curuare, cãa curuari ti cahnorʉcʉ sʉri baharo, tina Egipto yahpai jimarinare naroca wioi tai nija. Yʉ ã yoari dacho cjirore wacũa, cʉhmaripe cahmachu, bʉcʉachʉ yoaare ti more mahnoeraa pãore ti chʉa bose nʉmʉrine yʉhdo mʉjajaro. Ã yoa tinare ji turiainapʉ cʉ̃hʉ boro marieno ã ti yʉhdo mʉjahti dachori jijaro tí dachori.


Wahma cʉhma sãari sʉ̃re catorce dachori waharoi sʉ̃ sãachʉ waro chʉ dʉcajaro bʉcʉachʉ yoaare ti more mahnoeraa pãore. Pʉ veintiuno waharoi sʉ̃ sãachʉ waro chʉ batoajaro.


Ahri ñamine mʉsare yʉ wajã dʉhari ñamine yʉhdonahca mʉsa, israe masa jipihtina, ne cʉ̃iro dʉhsaro marieno.


à yoa israe masa Elĩ wama tiri cuhtupʉ jimarina yʉhdʉ wahcãa, wʉari dʉjʉro, yucʉri marieri dʉjʉro, Sĩ wama tiri dʉjʉropʉ sʉa tiha. Tí dʉjʉro sehe tʉ̃cʉ Sinaí wama tidʉpʉ sʉro caharoi tjuaa tiha. Egipto yahpare ti wijaari baharore, cʉ̃ sʉ̃ baro sʉha tina tí dʉjʉropʉre.


—Tʉhoi yʉhʉ israe masa yʉhʉre ti ñano durucu cohtachʉ. Ã jicʉ tinare õ sehe ni yahubasaga yʉhʉre: “‘Micha ñamichaha nahi cahachʉ waro wahiquina dihire chʉahca tina. Ã yoa pa nʉmʉ bohrea caharocã sehere paye chʉare chʉahca. Ti chʉ duaro puro chʉahca tina. Yʉ ã yoachʉ ñʉa, masiahca tina yʉhʉre. “Yaweta jiri jira mari Cohamacʉ waro” ni, masiahca tina’ ni, yahurocahre mʉsare Yawe” ni, yahubasaga yʉhʉre —niha Yawe Moisere.


à yoa israe masa Refidĩ wama tiri cuhtui jirina wijaa, Sinaí yahpai yucʉri marieri dʉjʉropʉ sʉ, tói tʉ̃cʉ dahpoto cahai ti wʉhʉserire tʉã dapo, ji caha sʉsiniha. Tia sʉ̃ ñaha wahcãno waroi tópʉ sʉha, Egiptopʉ ti wijaari baharo.


Ovejaa ti chʉa wahari mahai waha, tja tiropʉ tjare maca chʉ, cãina waha site wahcã, ti majare tjua tabori mahare bocaera mʉjaa tira. Tina yoaro sehe jija mari cʉ̃hʉ. Nohoi mari mʉ sʉro cãina doca wahã tiniina yoaro sehe jija. Mari ã jiina jichʉ ñʉno, Yawe sehe mari cãina ya buhirire to cahamacʉnopʉre duhu payoro yoaro seheta yoa, buhiri dahrere tirore jʉna.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan