Éxodo 12:31 - Wanano OT Portions31 Ã yoa tiro faraõ sehe tí ñamihta Moisere, ã jichʉ Aarõre pji dutirocaha. To cahai ti wihiri baharo, õ sehe niha tinare: —Mʉsa, ã jichʉ mʉsa masa cʉ̃hʉ yʉ ya yahpare wijaa dojoa wahaga. Yawe mʉsa Cohamacʉre, ño payona wahaga mʉsa yʉhʉre siniriro cjiro seheta. Faic an caibideil |
To ã ni sinitu ñʉchʉ tʉhoro, õ sehe ni yʉhtiha Moise: —Yawe, sã Cohamacʉre pjiri bose nʉmʉ yoa payo, tirore ño payona wahana tana nija sã. Ã jina sã jipihtina sã namosanumia mehne, sã pohna mehne, ã jichʉ bʉcʉna quina jipihtina mehne wahanahca sã. Tuhsʉ, sã nuina ovejaa, sã cabraa, sã wachʉa jipihtina tina cʉ̃hʉre naanahca sã —ni yʉhtiha Moise.
‘Ã yoa to ã yoachʉ ñʉapʉ, tina mʉ doca macaina pʉhtoa, yʉhʉ cahai ta, na tuhcua caha sʉtjiãa, yʉhʉre õ sehe niahca: “¡Wijaahga mʉhʉ! ¡Jipihtina mʉhʉ mehne macaina mehne wijaahga!” niahca jʉna. Yʉhʉre ti ã nierasinichʉ, ne wijaasi —ni batoaha Moise faraõre. Ni tuhsʉ, Moise faraõ cahai jiriro susinino mehne majarerʉcʉ sʉ mʉ wijaa wahaha jʉna.
Mʉa peri payʉ waro ti pu site maja ta namochʉ ñʉno, faraõ sehe Moisere ã jichʉ Aarõre pji dutirocaha. To pji dutirocari baharo, ti wihichʉ ñʉno, tinare õ sehe niha faraõ: —Sãre mʉsa sini payobasachʉ cahmaja yʉhʉ. Mʉsa pʉhtoro Yawe sãre ahrina mʉa perire ti buti pihtia wahachʉ to yoabasahtire mʉsa sini payobasachʉ cahmaja yʉhʉ. Sãre mʉsa sini payobasachʉ, yʉhʉ cʉ̃hʉ mʉsa masare wa wioihtja, tina cʉ̃hʉ ti wahiquinare wajã, jʉ̃ wa mʉo, mʉsa Cohamacʉ Yawere ti ño payoa wahahto sehe —niha faraõ tinare.