Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 Samue 10:23 - Wanano OT Portions

23 To ã ni yʉhtichʉ tʉhoa, tina sehe mʉroca wahcã, tópʉ Saulore bocaha. Boca, tirore na ta, masa watopʉ dapoha jʉna. Ã yoa masa ti ñʉchʉ, tiro Saulo sehe mʉariro wʉrʉ jiha. Ã jiro ti watoi ducuro, tina bui mʉariro wʉrʉ bajurucua tiha tiro.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 Samue 10:23
5 Iomraidhean Croise  

Tinare cohã wio tuhsʉ, ti jimari cuhture sʉ̃ mʉja tari pahrẽ sehe cũha wʉa pahmari cjʉainare, ã jichʉ cʉ̃ pjĩ, ñosari pjĩ cʉ̃hʉre. Tí pjĩ ã picha pohna wijaa siterucuri pjĩ jiha. Ã jichʉ waha mʉa, majareroca wihi mʉjari pjĩ cʉ̃hʉ jiha. Tí pjĩ, ã jichʉ tina wʉa pahmari cjʉaina cʉ̃hʉ, ã catirucuchʉ yoadʉ cahai waharore ã dʉcatarucuha, ne pairo dohse jiriro tʉ cahai ta, tí pocare “Chʉri” nia.


To ã ni tʉhotuchʉ ñʉno, Yawe sehe tirore õ sehe niha: —Tiro noariro bajura. Tuhsʉ, mʉariro wʉrʉ jira. Wiho mejeta tí mehne ñʉ wisiai tjiga mʉhʉ. Tiro jierara yʉ beseriro. Yʉhʉ sehe masare besei, masa ti besero yoaro seheta beseraja. Masa sehe masʉnore besea, to bajua tiare ñʉ, besera. Wiho mejeta yʉhʉ sehe ã jieraja. Masare besei, yʉhʉre ti wacũ tuaa tiare, yʉ yare ti cahmaa tiare, ã yoa paye noaa ti tʉhotua cʉ̃hʉre ñʉ, beseja yʉhʉ —ni yʉhtiha Yawe Samuere.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan