Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Lucas 2:11 - Biblia Yanowamö

11 ¿Ö̦jö tawä? Wamacö jucäamobä, bada tä David a jaba lä bälöono wei jamö, a oshe wawäblaliyo lä cufe. Yai Bada tänö a shömabä a lä yaileno wei, ö̦jö a Bada.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Lucas 2:11
38 Iomraidhean Croise  

’Suwä sho showadi wafäcö nofi wa̦liayobä, bäfäcö tablamaö lä cule. Obi ma cui, suwä bei ijilubö e nodiwä sho, afä a nia lä nodiblou wei a sho, cäcöbö nofi nia wa̦liayou nodiablalou showao. Ya̦cumö suwä a lä cui, bei ijilubö nodiwä e nö nia shino wa̦lojaö ayao. Wa fe nia shäaö. Cafänö bei wa e mamicö shiona nia difequiaö —cäcö nowa tama.


U̦asi, Judawä. Cafä wa lä cui, showadi wa nö nia yai wa̦lojaö. Showadi wa bada nia läo. Afä bä nia lä nodiblou wei bä ma cui, bä nia ca̦i bada läo nomöjöo. Bä bluca bälöblawä lä yaiblai bä lä cuinö, showadi wa dobäbeje, bä nia waloo. Showadi wa nosie nia juaöje.


Ijilu a ja bämalecö nia dobäö. Bämacö ijilubö nia jibäaö. Camiyä bämacö lija a nia Bada läo. A wa̦fa jilaöje ja, abenaja bä nia cuu. —Bä bufi yai shalilamaö lä daö wei a. Yai Bada tä nö shi̦lo wa̦lojaö lä ayai a. Bämacö Fö̦ömou shi lä wa̦lile a. Bämacö yai lä yanöcömabou wei a Bada —bä nia cuu.


Jacobo bä ijilubö, José e cuoma. Ö̦jö a José bä suwäbö e nija, Jesús a oshe wawäblaliyoma, Cristo a wa̦fa lä jilabou wejei a lä cui.


Ijilu wa̦lo a nia tablaö. Cama ebä lä cui, bä doblou ma mlai ma cui, etä nowa nia mladamaö. ¿Ö̦jö tawä? Etä nowa nia mladamaö cudeenö, Jesús wa wa̦fa nia jilaö —a nowa majali tama.


Pedro a wa̦ juoma. —Yai Bada tänö a shömabä a lä yaileno wei, ö̦jö cafä bei wa dodijiwä. Yai Bada a demi cua shi lä wa̦lile, ö̦jö bei wa Ijilubö —bei e cuma.


Ö̦jö däjä, bä lä nocamabono wei, i̦cali bä a̦ wasöma, Yai Bada tänö a shömabä a lä yaileno wei a nö ö̦jöböamaö showadao mlaobeje.


Iba Badayä bei bä nöö wa e lä cuinö, camiyä wale fe walobä ya mlai ma cui, ¡wale fe nofi waloo jäa dodijia yaiboyoi!


Bämalecö jucäabä, a nö lä wa̦lojaö wei a shömölema. Yai Bada a nosie lä juano wei a David lä cui, ö̦jö a nodiwä waiquiwä.


Yai Bada tä Bufinö a yömölaa waiquilema cudeenö, a nö daoma. A nomaö showao mlai ja, Bada tänö a shömabä a lä yaileno wei a nia jo̦wa möö balöoma.


José a ma cui, a aa mö fedulayoma. Calilea tä ulifi jamö, Nasaleteli bä lä bälöle jamö a culanö, Judea tä ulifi jamö a alayoma. David nodiwä a li cuoma yalo, Belenateli bä lä bälöle jamö a juu cadidioma, David a jaba lä bälöono wei jamö.


Ö̦jö a lä cuinö, bä a̦iyobö Simón a fa dayäblalönö a yömölalema. —Yai Bada tänö a shömabä a lä yaileno wei, yama a dalalei culoi, Cristo a wa̦fa lä jilabou wejei —a cuma.


Felipe a lä cuino, Nataniel a fa dayäblalönö, abinaja e cuma. —Moisesi etä a̦ oni jamö a wa̦fa wäyämou lä balöono wei, yama a dalalei culoi. Yai Bada a wa̦no wäyälewä bä ma cuinö, a wa̦fa ca̦i onibomaje. Nasaleteli Jesús, ö̦jö a waiquiwä, José bä ijilubö e lä cui —e cuma.


Abinaja Marta e cuma. —Awei, bada tä. Bäfä a̦ bejedi bufii. Yai Bada tänö a shömabä a lä yaileno wei a lä cui, ö̦jö cafä wa waiquiwä. Yai Bada tä Ijilubö wa e, bita jamö wa wa̦fa juu lä wäyäno wejei —e cuma.


Ö̦jö ma cui, Jesús wama tä a̦ bejedi bufibä, ya tä a̦ oni taaö lä cule. “Yai Bada tänö a shömabä a lä yaileno wei, ö̦jö Jesús a waiquiwä”, wama a nofi yai tabobä. “Yai Bada bei Ijilubö e”, wama a nofi ca̦i tabobä. Inaja wama a nofi tabolanö, cama a wa̦nö ba̦limi wamacö cuobä.


Abinaja suwä e cuma. —Yai Bada tänö a shömabä a lä yaileno wei a lä cui, ö̦jö a nia juu, Cristo a wa̦fa lä jilamou wei a lä cui. Ö̦jö ya bufibou. Ö̦jö a waloqueyoluno wei ja, jödödöwä tä ja, yamalecö nia yai yömölaö, ö̦jönö —e cuma.


Ö̦jö bä lä cui, abinaja Samaliateliyoma nija bä cuma. —Fei däjä, ö̦jö bäma a wa̦ bejedi bufii lä cule, cafä wa wa̦ ja bädawänö mlai. Camiyä yamacö ma cuinö yama a wa̦ malä ji̦lileno wei. Yama a daö. Yanowamö jödödöwä täbä nia lä jucäaö wei, ö̦jö lä a waiquiwä —bä cuma.


Camiyä yamacönö bäfä a̦ li bejedi bufii waiquiwä. Yamacö bufi ca̦i jaducublaliyoma. Yai Bada tänö a lä yaileno wei, ö̦jö cafä bei wa dodijiwä —e cuma.


Ai bä lä cui, abinaja bä cuma. —Yai Bada tänö a shömabä a lä yaileno wei, fei ö̦jö a waiquiwä —ai bä cuu mö feduoma. Ö̦jö ma cui, ai bä mö feduwä lä cui, abinaja ö̦jö bä li cuma. —A shömabä a lä yaileno wei a lä cui, Calilea jamö a oshe nia wawäblono malä mlai.


Camiyä Isaeli yama ecö nija tä a̦ lä shömöleno wei, wama etä a̦ ji̦libole cätä. Tä a̦ dodijidawä. Jesucristo a lä cuaano wei tänö, Yai Bada tänö yanöcöwä bämalecö ca̦i nia jo̦wa cuo. Ö̦jö Bada tä Jesucristo lä cui, bäma a nofi bluca Badabobä a.


Ö̦jö David nija Yai Bada tänö a wa̦fa wäyäö lä balöono wei tä a̦ bejedi cublaliyoma. Isaeli bäma ecö jucäabä, David nodiwä e ya̦cumö wawäblamalema, Jesús a lä cui.


Ö̦jö tä a̦ oni ja, Yai Bada tänö a shömabä a lä yaileno wei tä a̦ wawämama. A nö nia lä bleaano wei tä a̦ ma cui, a nia demi jocädou lä co̦ono wei tä a̦ ma cui, ö̦jö tä a̦ ja a wa̦ cadidiablalou ja, bä a̦ läobä etä cuonomi. Abinaja a cuma. —Cafä wamacö nija fei Jesús ya wa̦fa lä wäyäle, ö̦jö Yai Bada tänö a shömabä a lä yaileno wei a waiquiwä —a cuma.


Isaeli wama ecö bufi bluca jaducublobä ya wa̦. Ö̦jö Jesús a lä cui, fii balitama defi ja wama a lä shämaleno wei a showawä lä cui, Yai Bada tänö Bada bei a yai tablamalema. A shömabä a lä yaileno wei, ö̦jö a —a cuma.


’¿Ö̦jö tawä? A nö Bada ö̦jöböamobä, cama Yai Bada jayu boco mashi jamö, a döcämabou lä culadi. Yanowamö täbä jucäabä, ö̦jö a Bada. Wa̦lidiwä tä ja, Isaeli nodiwä ebä bufi lädamabä, a Bada tablamalema, bä doblou lä mlai tä ma cule, tä nowa mladamabä.


Yanowamö a jaba lä cuono wei, mashita a ja a tablamolayoma. Coshi coshi bä ja a cuoma. A yanowamö lä nodiono wei, Cristo a lä cui, fedu jamö a li cuoma a.


Bluca bä lä cublai bänö Jesucristo a wa̦fa Bada wäyäbeje. Fayä Yai Bada tä doblao ca̦i dablamobä. ¡Inaja lä tä yai cuobä!


Ö̦jö lä, jödödöwä ya tä nofi jaba lä tabono wei ya tä bluca joyalema. Bada ya tä Jesucristo yai nofiaö fe balojoobä, “Tä nowa cuami waiquiwä”, ya täbä nofi bluca tabou majöa. Jesucristo ya yai tabobä, ai ya tä bluca waia waiquilema. Jai shii bä jilaa tejemi ya tä nofi tabou nomöjöa lä cule. Jesucristo lija ya fa yädäicunö, ya yai bayelio dodijiobä.


Jesucristo a wa̦fa Bada lä wäyämou wei, ö̦jö wama tä a̦ bejedi bufibou waiquia. Wama a nofi Badabou waiquia ja lä, ö̦jö a nosie shi̦lo yai da fuaje, ö̦jö lä.


Yanowamö täbä jucäabä, bämacö lä Fö̦ömou wei a lä cuinö, bä Ijilubö e shömölema. Yama a möma. Yama a wa̦fa bejedi ca̦i wäyäö.


“Yai Bada tänö a shömabä a lä yaileno wei, ö̦jö Jesús a waiquiwä”, bä bufi lä cuu wei, Yai Bada bei ijilubö ebä waiquiwä. ¿Ö̦jö tawä? Bä fö̦ö ebä lä nofimaö wejei bä lä cuinö, bä ijilubö ebä ca̦i nofimaö mö feduo malä cujei.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan