Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Levítico 2:1 - Biblia Yanowamö

1 Moisesi a yömölaö showalanö, abinaja Jeobaa a cuu co̦oma. —Ai anö lo̦shi mobä ja wale dobäö däjä, mobä fa cobejeblalönö, si cobejewä ji̦bä yai lä dodijidai ji̦bä nia ca̦i juimaö. Dabö dabö ubänö ji̦bä fe nia liyäyaö. Ö̦jamö täbä wa̦queshi nö cle̦deli lä u̦cucamou wei täbä shuu möcashi nia ca̦i jushishaö.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Levítico 2:1
31 Iomraidhean Croise  

’Ö̦jö ma cui, joledo cäcöbö luluabä etä cuami ja, wacocoa calaba cäcöbö luluabä etä cuami ja, abinaja a nia cuaaö —a cuma—. A doblono lä mlai etä nowa wa̦lidiwä mladobä, lo̦shi mobä fa washishanö, ji̦bä si nia cobejeblaö. Jaboca blowäjäjäwä a ja, si cobejewä ji̦bä fe fa lajoblamalönö, ji̦bä nia ca̦i juimaö. Dabö dabö ubänö ji̦bä fe nia liyäyaimi. Täbä wa̦queshi nö cle̦deli lä u̦cucamou wei täbä shuu möcashi nia ca̦i jushishaimi. Wa̦lidiwä tä nowa mladobä ji̦bä malä cui —Jeobaa a cuma.


Ö̦jö däjä, a doblono lä mlai ya etä nowa mladamabä, camiyä Jeobaa ya lä cule jamö, inaja nofi bäyäalewä a nia cuaaö. Ö̦jö däjä, a doblono lä mlai ya etä nowa nia mladamaö. Bä nö bleaamaö lä bädao wei ai tä ma cui ja, ö̦jö tänö etä nowa ma cule ma cui, ya etä nowa nia mladamaö.


Abinaja Jesúsnö bä nowa taö ja a cuma. —Bä ba̦limi cuobä cäcö nii lä cui, ö̦jö bei ya. Camiyä nija bä lä juu wei bä nia ofäimi. Camiyä wale a̦ bejedi lä bufii wejei bä nia amishaö co̦daaimi.


Ö̦jö ma cui, Yai Bada tänö a lä yaimabole a lä cuinö, cafä wamacö nija a Bufi shömöledayoma. Ö̦jönö wamacö bayelibou yalo, bejedi tä a̦ lä cui wama tä a̦ daö.


¿Ö̦jö tawä? Jesucristo a wa̦nö, cafä wamacö nija Yai Bada a Bufi yanöcöa waiquia. Shomi täbä nija wamacö damamobä wamacömi. Wamacö nia lä damaö wei, ö̦jö lä a waiquiwä. Cafä wamacö nija a Bufi lä yanöcöle a lä cuinö, jödödöwä tä ja wamacö damaö. A jolemoimi. Tä a̦ lä wawämaö wei tä a̦ bejedi. Ö̦jö cudeenö, Jesucristo nija bä yanöcöwä da cuicu, Yai Bada tä Bufinö wamacö taamaö lä bufii weinaja showawä.


Ö̦jö ma cui, bämacö lä nofimaö wei wamacö. Yai Bada tänö wamacö bufi taamaö waiquiwä yalo, Jesucristo wama a nofi mölabou. Wama a nofi mölabou waiquia yalo, bä bufi showadi da lojodoablalo. Yai Bada a Bufi lojodenö bä nö bayeli da nacao.


Ö̦jö däjä, Yai Bada nija täbä nia lä dodoblamou wei täbä maqueblamobä täcö ajede jamö, a̦jele ai a icuquema. Acanafu bä tablamobä tä madofi showaboma, olo bä ja tä lä tablamolayono wei tä lä cui. Täbä wa̦queshi nö cle̦deli lä u̦cucamou wei täbä bluca ja, a dobämolayoma, Yai Bada nija cama ebä nö bayeli lä nacao wei bä a̦ fa doanö, täbä nö lä cle̦deli wei täbä ja bä a̦ coyocoblamabä. Ö̦jö däjä, täbä nö cle̦deli lä dodoblamou wei täbä maqueblamobä täcö ja, täbä nö cle̦deli nia ucucamama, olo bä ja täcö lä cui ja.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan