Juan 6:2 - Biblia Yanowamö2 Ö̦jamö lä, Jesús nijamö bluca dodijiwä bä nocalayoma. Yai Bada e nö ö̦jöböamobä, jalili bä jalomaö nö lä quiliano wei tä fa dalalöjenö, bä bluca nocalayoma. Faic an caibideil |
Ö̦jö ma cui, bluca täbä nijamö Jesús a wa̦fa wäyäö fa showadaonö, tä a̦ yai balamaö cuaama. Inaja a cuaama yalo, bä lä lulono wei bänö Jesús a doblamanomije. Täbä shabonobö jamö, wawädowä a juu doblonomi majöwä. Ulifi jamö a shino yai cua fa majöalunö, ö̦jamö lä jödödöwä bä lä bälöblai ebä waloblaaö majöoyoluma.
¿Ö̦jö tawä? Inaja lä tä cuoma. Camiyänö ya tä lä dalaleno wei, ya tä a̦fa wäyäö. Yai Bada e nö ö̦jöböamobä, tä nö lä quilijii, Jesúsnö bluca tä wawämaö cuaama. Ei sibä jamö tä a̦ oni bluca wäyämamou. Yamalecö lä nocamabono wei yamacö mamo showao däjä, tä nö lä quilijii, ai tä bluca wawämaö showao mö feduoma, ei sibä jamö tä a̦ cua lä mlai.
Ö̦jö tä fena ja, ai u mashi jamö bä bluca cuo lä juono wei bä nö dadio juoma. ¿Ö̦jö tawä? Jesús ebä lä nocamabono wei bä lä cui, canawä a jamö bä lä döcäcäbaliyono wei däjä, bä nö daamaje. Ö̦jö bä nijamö Jesús a coyocoonomi. Bä befi ca̦i yamili lä calälayono wei tä nö ca̦i daamaje. Ai a canawä ca̦i ca̦onomi.