Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Juan 2:23 - Biblia Yanowamö

23 Jelusale jamö, Yai Bada a waiteli lä jayuano wei a nofi co̦camoaö co̦oje däjä, Jesús a cuoma. Ö̦jamö lä a culanö, Yai Bada e nö ö̦jöböamobä, tä nö lä quilijii tä bluca wawämalema. Ö̦jö tä dalalemaje yalo, bluca bänö a wa̦ bejedi bufilemaje.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Juan 2:23
18 Iomraidhean Croise  

’Bei masi blaobä jamö mobä bläläa lä culaliyono weinaja, ai bä mö feduwänö tä a̦ ca̦i ji̦liaö cuaaöje —a cuma—. Tä a̦ ji̦liaöje däjä, bufi doblalanö tä a̦ däaöje. Ö̦jö ma cui, mobä nasöcö daloblou fa mlacunö, mosibä dedejebloimi. Ö̦jö mosibä lä culenaja bä lä cui, tä a̦ bejedi jaba ma bufilei wejei ma cui, bä yabäcamou däjä, bä waiquidou.


Ö̦jö cudeenö, Lasalo a lä taamano wei tä fa dalalöjenö, María a ca̦i lä juno wejei bä judio bluca mö feduwä lä cuinö, Jesús a wa̦ bejedi bufilemaje.


Inaja Jesús a cuaaö ja, tä nö lä quilijii tä jaba wawäblamalema, Yai Bada e nö ö̦jöböamobä. Inaja a doblao damoa fa culalunö, cama ebä lä nocamabono wei bä lä cuinö a wa̦ bejedi bufilemaje. Calilea tä ulifi jamö a cuo däjä, inaja a cuaama, Canaateli bä nijamö.


Judio bänö Yai Bada a waiteli lä jayuano wei a nofi co̦camoaö co̦obeje, tä cublou ajedeoma. Ö̦jö cudeenö Jelusale jamö Jesús a ayoma.


Ö̦jö a lä cui, didi däjä Jesús nija a icua fe fa jaluicunö, abinaja e cuma. —Tä a̦ wäyäle. Yamalecö yömölayolubä, Yai Bada tänö wa shömölema. Ö̦jö yama tä daö. Ö̦jö wa e nö ö̦jöböamobä, tä nö lä quilijii bluca wa tä wawämaö. Yai Bada tänö wa ca̦i cuo mlao fa cunoja, inaja wa nö cuaabö mlai —e cuma.


Calilea jamö a fa co̦blalunö, ö̦jamö bä lä bälöle bänö dodijidawä a co̦blamalemaje. Jelusale jamö bä iyaö ca̦i co̦camobä jamö, Jesús a dodijaö dablaö malä waiquiono wejei. ¿Ö̦jö tawä? Bä iyaö ca̦i co̦camobä jamö cama bä ca̦i cuoma.


’Ö̦jö ma cui, Juannö wale a̦fa ma wäyäö wei ma cui, yale a̦fa yai bejedi wäyäö lä lojode wei, ai tä cua. ¿Ö̦jö tawä? Ya lä cuaaö wei tä showawänö, Fayänö wale lä shömöleno wei tä dablamou malä wawädole. Camanö wale taamaö cudeenö, ya e li cuaaö.


Nii bä wai bolacami ma cui ja, Jesúsnö täbä bluca lä iyamaleno wei tä fa dalalöjenö, ö̦jö däjä Yai Bada e nö ö̦jöbölemaje. Abinaja bä cuma. —Yai Bada a wa̦no wäyälewä a nia jo̦wa lä juno wei, ¡fei ö̦jö lä a waiquiwä! —bä cuma.


Ö̦jamö lä, Jesús nijamö bluca dodijiwä bä nocalayoma. Yai Bada e nö ö̦jöböamobä, jalili bä jalomaö nö lä quiliano wei tä fa dalalöjenö, bä bluca nocalayoma.


Ö̦jö ma cui, ai bä bluca lä cuinö a wa̦ bejedi bufia fe yadilemaje. Abinaja bä cuma. —Yai Bada tänö a shömabä a lä yaileno wei a lä cui, fei a waiquiwä. ¿Wedi tabä ai bäma tä nö li dabou nomöjöquei? Yai Bada e nö ö̦jöböamobä, fei a lä cuinö, tä nö lä quilijii tä bluca wawämaö malä waiquii—bä cuma.


Bämacö mosi sicö ma joyamou wei ma cui, bämacö mosi sicö joyamou ma mlai lä ma cui, ö̦jö lä tä nowa cuami waiquiwä. Jesucristo bäma a nofi lä mölabou wei, ö̦jö lä tä nowa shi̦lo yai cua, cama lija bämacö yädäobä. Ö̦jö bäma a nofi yai lä mölabou wei däjä, yanowamö bäma täbä yai nofiablaö.


Ja̦o. ¿Wedi tä tamaö bufii, ö̦jö lä? Yai Bada bei Ijilubö Jesucristo bäma a bejedi bufibä, ö̦jö waiquiwä. Bämacö nofimayobä tä ca̦i, bämalecö nowa lä taleno weinaja showawä.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan