Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Juan 15:18 - Biblia Yanowamö

18 Abinaja Jesús a cuu co̦oma. —Yanowamö täbänö wamacö nofi wa̦libouje ja, bä bufi da jaduculu. Camiyä wale nofi wa̦libou balöoma cudeejenö, inaja showawä wamacö nofi wa̦libou cuo nomöjöoje.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Juan 15:18
22 Iomraidhean Croise  

A nö waiblamaje. A wailemaje. ¿Ö̦jö tawä? Bufi nö bleaaö tä lä cui tä daö dodijioma. Täbä nö ninili lä bleaaö wei tä ca̦i. Bä cua lä bädaa wei bä möö lä mlajeinaja, cama a ma cui bäma a mönomi. “Ei lija bämacö mölabä”, bämacö bufi cunomi.


Iba wamacö yalo, bluca bänö wamacö nofi nia wa̦libouje. Ö̦jö ma cui, a shämobä etä ma cuo däjä ma cui, a nö wa̦lojaö fe lä yadio wei a lä cui, ö̦jö a nia jucäamou fe yadio.


’Ö̦jö däjä, tä nia wa̦lidiblou —a cuma—. Wamacö noshi nia ö̦jödabouje, wamacö nö bleaamabeje. Wamacö nia shäöje. Iba wamacö yalo, bluca bä bälöjöwä lä yaiblai bä ma cuinö wamacö nofi nia wa̦libouje.


’Camiyä wamale bufii yalo, wamacö a̦fa ma lafumaöje däjä ma cui, wamacö bufi doblalobä wamacö. Wamacö nö ma bleaamaöje däjä ma cui, wa̦lidiwä tä bluca ja wamacö a̦fa jole ca̦i ma taö wejei ma cui, wamacö bufi doblalobä wamacö.


Iba wamacö yalo, bluca bä bälöjöwä lä yaiblai bä ma cuinö, wamacö nofi nia wa̦libouje. Ö̦jö ma cui, a shämobä etä ma cuo däjä ma cui, a nö wa̦lojaö fe lä yadio wei a lä cui, ö̦jö a nia jucäamou fe yadio.


’¿Ö̦jö tawä? —a cuma—. Ya lä yanowamöblaleyoluno wei wamale bufii yalo, wamacö nö ma bleaamaöje däjä ma cui, wamacö bufi doblalobä wamacö. Wamacö nofi ma wa̦libouje däjä ma cui, wamacö ma waibouje däjä ma cui, wamacö a̦fa ma lafujaöje däjä ma cui, wamacö a̦fa dobloimi ma taöje däjä ma cui, wamacö bufi doblalobä wamacö.


Abinaja Jesús a cuu co̦oma. —Ei ya tä a̦ bluca lä wäyäle, wamale nofi lä mölabou wei, wama tä mladamaö mlaobä ya wa̦.


Camiyä nija wamacö culanö, wamacö bufi yanöcöo fe yadiobä ya wa̦. Bita jamö wamacö cua showalanö, wamacö nö nia ma bleaamaö wejei ma cui, bä bufi nö da wa̦lojoicu. Bita jamö a lä nosiemou wei a nija ya nö wa̦loblou waiquilayoma —a cuma.


Wa̦lidiwä talewä bä bluca lä cuinö, Yai Bada etä shi̦i nofi wa̦libouje. Bä lä cuaaö wei bä dablamou bufiomi yalo, tä wacacaobä jamö ö̦jö bä juimi.


Yanowamö bänö cafä wamacö nofi wa̦libou dao ma mlajei ma cui, camiyänö ya täbä a̦fa dobloimi wäyäö yalo, wale nofi yai li wa̦libouje.


Cäcöbö jayuaö co̦lanö, Jesucristo nija bä lä nocao wei, ebä bufi lojodoamaböö cuaaö co̦ofälöma. A nofi mölabou fe yadiobeje, bä yömölaböö cuaama. Abinaja bä nowa taböma. —Yai Bada tänö cama ebä nia ca̦i lä cuo wei tä cublou showao mlao däjä, bämacö yanöcöobä tä cuami waiquiwä. Jesucristo bäma a nofi lä mölabou wei, showadi bämalecö nö nia bleaamaöje —bä nowa taböö jayuaö co̦ofälöma.


Jesús lija bämacö bufi mö shi̦lo yai da cudio, bämalecö lä lulubou wei a lä cui lija. Bämacö mölaö showaobä bämalecö bufi lofotomabou. Fii balitama tefi ja a nö bleaabä etä ma cuono wei ma cui, a bufi nia doblao ca̦i cuo lä majöono wei tä bufiboma yalo, a ojodao fe yadioma. Jai wa̦lidiwä talewä a nia mömou ma cuono wei ma cui, a bufi quilinomi. Inaja a cuaaö fe yadioma yalo, fei däjä Yai Bada jayu boco mashi jamö a dicäadayoa.


¡Uo! Shominaja wamacö bufi lä cuaablalou wei wamacö lä cuinö, ¿ei bei wama tä daö mlaa culawä? Yanowamö täbä showadi lä cuaaö wei tä ja wamacö bufi cuo dicoo ja, Yai Bada wama tä nö nabämaö waiquiwä. Ö̦jö cudeenö, ö̦jö tä jamö wamacö cuo bufi lä doblao wei wamacö lä cui, Yai Bada nija wamacö nö nabämobä wamacö li cuaaö.


Bämacö lä Fö̦ömou wei a lä cuinö, ¡bejedi lä bämalecö nofimaö! Bämalecö nofimaö dodijia ja lä, Yai Bada bei ijilubö bäma ecö a̦fa jilamobä bämalecö tablamalema. Ö̦jö bäma ecö waiquiwä malä cui. Yanowamö täbänö Yai Bada tä daö fa mlacujenö, camiyä bämalecö nö ca̦i ö̦jöböboimi mö feduweje.


¿Ö̦jö tawä? Yanowamö täbänö wamacö nofi lä wa̦libou wejei tä ja, bä bufi wedinajamo dijä, iba wamacö.


Ö̦jö tä a̦ ja bä lä mölaö wei bä lä cui, bä bufi shino wasöo talei. Jesucristonö wa̦lidiwä tä coyocobou lä mlainaja, inaja bä dodijidawä cuo mö feduobä.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan