Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Juan 1:45 - Biblia Yanowamö

45 Felipe a lä cuino, Nataniel a fa dayäblalönö, abinaja e cuma. —Moisesi etä a̦ oni jamö a wa̦fa wäyämou lä balöono wei, yama a dalalei culoi. Yai Bada a wa̦no wäyälewä bä ma cuinö, a wa̦fa ca̦i onibomaje. Nasaleteli Jesús, ö̦jö a waiquiwä, José bä ijilubö e lä cui —e cuma.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Juan 1:45
41 Iomraidhean Croise  

Abinaja ca̦i. Camiyä wale a̦ juama yalo, bluca bä bälöjöwä lä yaiblai bä ma cui, ijilufä ebä nodiwä nija, ö̦jö bä nia bayeliblamou mö feduo”, a cuma.


’Suwä sho showadi wafäcö nofi wa̦liayobä, bäfäcö tablamaö lä cule. Obi ma cui, suwä bei ijilubö e nodiwä sho, afä a nia lä nodiblou wei a sho, cäcöbö nofi nia wa̦liayou nodiablalou showao. Ya̦cumö suwä a lä cui, bei ijilubö nodiwä e nö nia shino wa̦lojaö ayao. Wa fe nia shäaö. Cafänö bei wa e mamicö shiona nia difequiaö —cäcö nowa tama.


U̦asi, Judawä. Cafä wa lä cui, showadi wa nö nia yai wa̦lojaö. Showadi wa bada nia läo. Afä bä nia lä nodiblou wei bä ma cui, bä nia ca̦i bada läo nomöjöo. Bä bluca bälöblawä lä yaiblai bä lä cuinö, showadi wa dobäbeje, bä nia waloo. Showadi wa nosie nia juaöje.


Jeobaa a nosie fuamobä e yai lä cui, jai tefi cauu fe lä yadio weinaja e tamaboma, mashita jifuwä jamö tefi nasöcö fuu fe lä yadio weinaja showawä. “Fei a liyäjäwä dao”, bäma a nofi ca̦i tabonomi. Bäma a möbä etä cuonomi. Bäma a nofi mölabobä tä ca̦i cuonomi.


Inaja wa cuu dicoo ja, cafänö wa tä wawämaö bufii ma mlai, cama Bada tänö tä nia wawämaö fe yadio. Wama a nia lofote dablaö fe yadio. ¿Ö̦jö tawä? Moco a jubamou dao lä mlai, a nia shibönabölayou. Bä ijilubö e nia tablaö. *Emawele e a̦fa nia jilaö.


Ijilu a ja bämalecö nia dobäö. Bämacö ijilubö nia jibäaö. Camiyä bämacö lija a nia Bada läo. A wa̦fa jilaöje ja, abenaja bä nia cuu. —Bä bufi yai shalilamaö lä daö wei a. Yai Bada tä nö shi̦lo wa̦lojaö lä ayai a. Bämacö Fö̦ömou shi lä wa̦lile a. Bämacö yai lä yanöcömabou wei a Bada —bä nia cuu.


Belena Eflada jamö wamacö lä bälöle wamacö blucami. Judawä ai ebä mö feduwä lä cublai bä shi̦lo teteblawä ayawä. Ö̦jö ma cui, Isaeli ebä lija a bada läobä, cafä Belenateli wamacö lija, iba ya nia wawäblamaö, yedu ja a cuo lä showadaono wei.


Felipe a ca̦i, Badolomei a ca̦i. Tomás a ca̦i. Mateo a ca̦i, Lomateli bada bä befi bä blada lä doano wei a lä cui. Afeo bä ijilubö Santiago e ca̦i. Tadeo a ca̦i.


Fii fibä ja täbä showadi madofi lä taö wei, ¿fei bä ijilubö emi daanö? ¿Bä nöö e lä cui, ö̦jö María emi? Santiago, José, Juda, Simón bä lä cui, ö̦jö bä a̦iyobö e nofi showawä lä cui.


Nasale tä a̦fa shabono lä jilaö wejei jamö, bä yai bälöaliyoma. Inaja Yai Bada tänö bä taamama, cama a wa̦no wäyälewä bä lä cuno wei tä a̦ bejedi cublobä. Yai Bada tänö a shömabä a lä yaileno wei a lä cui, ö̦jö a wa̦fa wäyämamou ja abinaja tä a̦ cuu. Nasaleteli a wa̦fa nia jilabouje. Einaja tä a̦ cuu.


Ö̦jö däjä, bä bluca lä co̦camono wei bä a̦ nocalayoma. —¡Yai Bada a wa̦no wäyälewä, Nasaleteli fei Jesús ö̦jö lä a, Calilea tä ulifi jamö a lä bälöle! —bä cuma.


Pedro a si bomou fa dalalönö, a möö dodijolanö abinaja e cuma. —Nasaleteli Jesús a lä cui nija cafä wa ca̦i cuoma —a cuma.


Fii fibä ja, täbä showadi madofi lä taö wei, ¿fei ami daanö? ¿Bä nöö e lä cui, ö̦jö María emi? Santiago, José, Juda, Simón bä lä cui, ö̦jö bä a̦iyobö e nofi showawä lä cui. Camiyä bämacönö, ¡fei bä yaö bäma ebä ca̦i nofi lä bälöle! —bä nowa tayoma. Inaja a nofi tabomaje yalo, a wa̦ wailemaje.


Abinaja a nowa tamaje. —Nasaleteli Jesús a jayuo lä cube —a nowa tamaje.


José a ma cui, a aa mö fedulayoma. Calilea tä ulifi jamö, Nasaleteli bä lä bälöle jamö a culanö, Judea tä ulifi jamö a alayoma. David nodiwä a li cuoma yalo, Belenateli bä lä bälöle jamö a juu cadidioma, David a jaba lä bälöono wei jamö.


¿Ö̦jö tawä? Ö̦jamö lä a dablaböö co̦o däjä, cäcöbö bufi ca̦i shädayaimoma. Abinaja bä nöö e cuma. —U̦asi. ¿Wedi tabä wafälecö bufi nö li bleaamaö dicooma? Camiyä ya ma cui, faafä a ma cui, yafäcö bufi jalujolanö bäfä dayäö nö dedeaö waiquiwä.


Ö̦jö däjä, cäcöbö bufi jaducublobä, Yai Bada etä a̦ oni jamö cama a wa̦fa lä tamou wei tä a̦ bluca wawämafälöma. Moisesi tä a̦ wawäa fa balömalönö, Yai Bada a wa̦no wäyälewä ai täbä a̦ bluca wawäa nomöjömalema.


Ö̦jö däjä abinaja bä nowa ca̦i tama. —Yai Bada etä a̦ oni ja ya wa̦fa lä tamou wei tä bluca wawäblobä cätä. Moisesi tä a̦ ma cui ja, Yai Bada a wa̦no wäyälewä bä a̦ ma cui ja, amowa bä a̦ ma cui ja, ö̦jö waiquiwä. Cafä bämacö ca̦i juu showao däjä, inaja ya mada cublei —bä nowa tama.


Jesúsnö lasha jai 30 a faa fa waiquimalönö, Yai Bada etä a̦ ja bä yömölabä, a wawälayoma. ¿Ö̦jö tawä? Jesús a lä cui, “José bä ijilubö e”, a nofi tabomaje. Ö̦jö José bä fö̦ö, Eli e a̦fa cuoma.


A wa̦ lä ji̦liano wejei bä blucanö, a wa̦fa dodijaö tamaje. A wa̦ dodijaö ja, bä bufi möaama ma cui, abinaja bä cudou majölayoma. —¿José fei bä ijilubö emi daanö? —bä cuma.


Felipe a lä cui, Besaidateli a cuoma. Andrés a ma cui, Pedro a ma cui, ö̦jöteli bä bluca cuoma.


Ö̦jö lä bä shominö, Besaidateli Felipe nija bä icuquema, Calilea tä ulifi jamö a Felipe lä bälöono wei nija. Abinaja a nowa tamaje. —Tä a̦ wäyäle —bä cuma—. Jesús yama a möö ojode.


Felipe abinaja e cuma. —Bada tä. Faafä a da jömöba, “Inaja lä waiquiwä”, yamacö cubä.


—Nasaleteli a wa̦fa Jesús lä cule —bä cuma. —Camiyä ö̦jö lä ya —Jesús a cuu showadaoma. Ö̦jö bä nija Juda a ublao coyocooma, a lä nomöjoliano wei a lä cui.


Ö̦jö däjä, Jesús a wa̦ faö co̦oma. —¿Wedi jamö a lä cui, wama a li dayäaö? —a cuu co̦oma. —Nasaleteli a wa̦fa Jesús lä cule —bä cuu co̦oma.


Jesús a lä basuono wei defi jamö etä a̦ oni shadiobä, Biladonö etä a̦ oniblamalema. Abinaja etä a̦ cuma. “Judio bä nija a bada cuobä, ei Nasaleteli Jesús a”, etä a̦ cuma.


Cama ebä lä nocamabono wei, ei 7 ebä li cuoma. Simón Pedro a cuoma, Tomás a ca̦i, Cäcöbö lä e̦lequeblaliyono wei a, a wa̦fa ca̦i lä jilamou wei a lä cui. Canaateli Nataniel a wa̦fa lä cule a ca̦i. Sebedeo bä ijilubö ecöbö ca̦i. Jesúsnö bä lä nocamabono wei ai ecöbö ca̦i.


Abinaja bä cuma. —José bä ijilubö Jesús a wa̦fa lä cui, ¿fei ö̦jö a mlai daanö? Bä fö̦ö e ma cui, bä nöö e ma cui, bäma cäcöbö malä dale. ¿Wedi tabä “Fedu jamö culanö ya itolayoma”, bei a li cuu dicoo? —bä cuma.


Jesúsnö tä fa mödalönö, cama nija täbä comi juu lä ajedofälöno wei täbä bluca fa dalalönö, Felipe nija a wa̦ fama. —¿Wedinaja bämacö li fa cuaanö, nii bäma bä li luluabä, ei bä lä juimi bä iyabä? —a cuma.


Abinaja Felipe a cuma. —Cuwi. Blada 200 bä ma cui ja, bäma bä nii ma dälei wei ma cui, bä nö obimi. Nii wajaquemi bä wai jöbädamou ma cuaaö wei ma cui, ai bä nö damolayobö —a cuma.


Ö̦jö Nasaleteli Jesús a lä cui, Yai Bada tänö a bayelibou ja, bei Bufinö a jödödöboma. A nö ca̦i wa̦lojomaboma. ¿Ö̦jö tawä? Täbä shino bayeliblaö cuaama. Fecula bada tänö bä nö lä bleaamano wei, bä bluca ca̦i jalomaö cuaama. Yai Bada tänö a ca̦i malä cuono wei.


Isaeli cä wama ecö. Nasaleteli Jesús ya wa̦fa wäyäö ja, wamale a̦ da ji̦lilä. Yai Bada tänö cafä wamacö nija Jesús a fa shömölönö, a nö wa̦lojoblamalema, wamacö bufi jaducublobä. Yai Bada tänö a nia lä shömano wei, “Fei a waiquiwä”, wama a nofi tabobä. ¿Ö̦jö tawä? Cafä wamacö nija a da cuoblei däjä, Yai Bada a lä cui, ¡bejedi a lojode damalalema! Tä nö lä quilijii tä bluca wawämalema. Jesús nija Yai Bada a lojode damoa dodijilaliyoma. ’¿Ö̦jö tawä? —a cuma—.


Ya wa̦ juo ja, abinaja ya e cuma. “Bada tä, ¿wedi bei wa jo̦wa?” Abinaja cama a cuu mö feduoma. “Wale nö lä bleaamale, Jesús ya wa̦”, a cuma.


’Camiyä ma cui, Nasaleteli Jesús ya wa̦ ji̦liaö nofi fa wa̦libonö, ya bufi jaba lämou dodijioma —a cuma—. Ya lämobä ya bufi fa shalilionö, bluca ya shomiablaloma.


abinaja Pedronö a nowa taö nomöjöoma. —Blada ya bä tabou ma mlai, ya tä lä tabole tä ja, bäfä nia yai dobäö. Nasaleteli Jesucristo a wa̦ lojodenö, wa fa ublaicunö, a da ju.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan