Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Juan 1:43 - Biblia Yanowamö

43 Ö̦jö tä fena ja, Calilea jamö Jesús a bufi cadidioma. Felipe a fa dalalönö, a nacalema. —Jabo. Camiyä nija a da yauiquiyo —e cuma.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Juan 1:43
19 Iomraidhean Croise  

Felipe a ca̦i, Badolomei a ca̦i. Tomás a ca̦i. Mateo a ca̦i, Lomateli bada bä befi bä blada lä doano wei a lä cui. Afeo bä ijilubö Santiago e ca̦i. Tadeo a ca̦i.


Bei. Juan a lä juwäleno wejei tä a̦ fa ji̦lilänö, Calilea jamö Jesús a aa majölayofälöma.


Ö̦jö ma cui, abinaja Jesús e cuma. —Bufi nomawä, cama bä li nomawä didiayobä. Camiyä nija a nocaa da showadaiquiyo —e cuma.


Ö̦jö däjä, Jesús a juu lä cuaano wei jamö, Mateo a wa̦fa lä cule a loa dalalema. Lomateli bada bä befi bä blada lä doaö wei a Mateo cuoma. Blada bä doabä jamö a läa fa dalalönö, abinaja e cuma. —Camiyä nija a da nocaiquiyo —e cuma. A ubladou fa showadalonö, Jesús nijamö a yaua showadalayofälöma.


Camiyä ya lä yanowamöblaleyoluno wei ya lä cuinö, bä lä mojoluu wei ya bä dayäabä ya malä waloqueyoluno wei, ya bä co̦ablaö co̦obä —a nowa tama.


¿Ö̦jö tawä? Jodana ai u mashi jamö, täbä fe lä ojomaö wei jamö, Juan a wa̦limaje, Bedania tä a̦fa ulifi lä cule jamö.


Ö̦jö tä fena ja, Jesús a juu fa dalalönö, Juan a wa̦ fama. —¡Ei, ei! Quiji a lä cui, Yai Bada tänö a shömölema. Oweja a wa̦fa ocalo lä jilamou wei a. Bita jamö täbä lä bälöblai täbä nowa wa̦lidiwä mladamabä, a nia lä shämou wei, ö̦jö lä a.


Ö̦jö tä fena ja, Juan a lä ublaono wei jamö, cama ai ecöbö lä nocamabono wei ecöbä ublao fa yädäonö,


Cäcöbö lä nocamabono wei cäcöbö lä cuinö, Juan a wa̦ fa ji̦libölänö, Jesús nija cäcöbö yaua nomöjölayoma.


Felipe a lä cui, Besaidateli a cuoma. Andrés a ma cui, Pedro a ma cui, ö̦jöteli bä bluca cuoma.


Ö̦jö lä bä shominö, Besaidateli Felipe nija bä icuquema, Calilea tä ulifi jamö a Felipe lä bälöono wei nija. Abinaja a nowa tamaje. —Tä a̦ wäyäle —bä cuma—. Jesús yama a möö ojode.


Felipe abinaja e cuma. —Bada tä. Faafä a da jömöba, “Inaja lä waiquiwä”, yamacö cubä.


Inaja Jesús a cuaaö ja, tä nö lä quilijii tä jaba wawäblamalema, Yai Bada e nö ö̦jöböamobä. Inaja a doblao damoa fa culalunö, cama ebä lä nocamabono wei bä lä cuinö a wa̦ bejedi bufilemaje. Calilea tä ulifi jamö a cuo däjä, inaja a cuaama, Canaateli bä nijamö.


Jesúsnö tä fa mödalönö, cama nija täbä comi juu lä ajedofälöno wei täbä bluca fa dalalönö, Felipe nija a wa̦ fama. —¿Wedinaja bämacö li fa cuaanö, nii bäma bä li luluabä, ei bä lä juimi bä iyabä? —a cuma.


Abinaja Felipe a cuma. —Cuwi. Blada 200 bä ma cui ja, bäma bä nii ma dälei wei ma cui, bä nö obimi. Nii wajaquemi bä wai jöbädamou ma cuaaö wei ma cui, ai bä nö damolayobö —a cuma.


Abenaja ya cuimi. “Ya doblou waiquiwä. Jesucristo a dodijaö lä culenaja ya cuwä waiquiwä”, ya cuimi. Ya dobloimi malä showai. Ö̦jö ma cui, Jesucristo a lä culenaja ya cuo fe yadiobä, ya nabä cadidou showao. Cama a lä culenaja ya e cuobä, wale malä yaileno wei.


Yai Bada tänö bämalecö nofimaö balöoma yalo, cama bäma a nofimaö nomöjöa, cama ebä ma cui, ö̦jö lä bäma bä ca̦i bluca nofimaö.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan