Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Éxodo 3:2 - Biblia Yanowamö

2 Ö̦jamö lä, Moisesi nija Jeobaa etä a̦jele wawälayoma. Fii defi wacö lä wao wei tä möamo jamö a wawälayoma. Moisesinö cowa wacö wao fa dalalönö, tä mödalema. Defi ö̦shöö ma dodijiono wei ma cui, defi waicanomi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Éxodo 3:2
29 Iomraidhean Croise  

Ijilu a ö̦cöö juobä ja, Yai Bada tänö ö̦jö a wa̦ ca̦i ji̦liledayoma. A wa̦ fa ji̦lilänö, fedu jamö culanö Yai Bada etä a̦ a̦jele bädaliyoma. Acala nija, abinaja a cudaliyoma. —¿Wedi tä tawä, Acala? A quili dijä. Quijamö ijilu a wa̦ lä cule, Yai Bada tänö a wa̦ ji̦liaö malä waiquile.


A ma yalejedaleno wei ma cui, fedu jamö culanö, Jeobaa a wa̦ a̦jele bädaliyoma. —¡Ablaamö! ¡Ablaamö! —¡Aö!


Ö̦jö Jeobaa etä a̦jele lä cuinö, wa̦lidiwä tä bluca lä cuono wei tä ja, showadi wale nowamaö cudeenö, wale bayelibou showaa lä cule. Ö̦jö Yai Bada nija, ei cäcöbö ijilu lä cui cäcöbö fa bayeliblamonö, cäcöbö bayeliobä. “Jacobo nija cäcöbö nodiblaliyoma cäcöbö”, cäcöbö nofi tabou juobeje. Fayä Isaacö a ma cui, a̦iwä Ablaamö a ma cui, “Ö̦jö lä ecöbö nodiwä yai”, cäcöbö nofi tabobeje. Cäcöbö fa balalönö, bei ijilubö ebä nodiwä ca̦i blucablou mö feduo showaobä —a cuma.


Sinai cäcö jamö Jeobaanö cowa wacö ca̦i itolayoma cudeenö, ö̦jö bä wa̦queshinö, cäcö fe bada fa̦yooma. Ö̦jö wa̦queshi bä bada ushujuwä tolucublamoma. Bei cäcö bada qui̦da qui̦damou nö quiliama.


Bäfätä jamö bä culanö, Isaeli ebä lä cuinö Jeobaa a shi̦i dalalemaje, bei macö bololo jamö. Jai cowa wacö bada jululou lä culenaja tä shi̦i mömou cuoma.


’A da jufälö —a cuma—. Isaeli wa ebä bada fa co̦camomalönö, ö̦jö bä nija wale a̦no wäyäbä. Cafä wamacö nö badabö nija Jeobaa ya lä bufiblamou wei ya. ¿Ö̦jö tawä? Ablaamö a ma cui nija, Isaacö a ma cui nija, Jacobo a ma cui nija, ö̦jö bä nija ya lä bufiblamou wei ya. Cafä nija ya wawäö lä läono wei, wa tä a̦ wäyäbä. Ei ya wa̦ lä cui, wale a̦no tabä. Cama bä nija ya mamo fa showadionö, Ejido jamö bä nö lä bleaamaö wejei ya tä dablaö waiquia lä cule.


’¿Ö̦jö tawä? —Jesús a cuma—. Täbä demi nia jocädou lä co̦o wei, Moisesi a ma cuinö tä a̦ jaba wawämaö balöoma. ¿Ö̦jö bei wama tä a̦ oni daö mlaa cule? Fii defi wacö lä waono wei defi jamö, Yai Bada a wa̦fa wäamou däjä, abinaja a malä cuno wei. Ablaamö a ma cui nija, Isaacö a ma cui nija, Jacobo a ma cui nija, ö̦jö bä nija ya lä bufiblamou wei ya. ’Einaja Yai Bada a cuma.


’¿Ö̦jö tawä? —Jesús a cuma—. Täbä demi nia jocädou lä co̦o wei, Moisesi a ma cuinö tä a̦ jaba wawäblamalema. Fii defi wacö lä waono wei jamö Yai Bada a wa̦fa wäyämou däjä, abinaja a malä cuno wei. Ablaamö a ma cui nija, Isaacö a ma cui nija, Jacobo a ma cui nija, ö̦jö bä nija ya lä bufiblamou wei ya. ’¿Ö̦jö tawä? —Jesús a cuma—. Einaja Yai Bada a cuma.


Awei. Ö̦jö bei tä a̦ jaba cuo lä showaono wei tä a̦ lä cui, ya̦cumö tä a̦ yanowamöblaleyoluma. A fa yanowamöblalunö, ö̦jönö yamalecö ca̦i bälöoma. Yama a doblao dalalema. Bä Ijilubö moli e cuoma yalo, bä Fö̦ö enö a doblamabou dodijioma. Bejedi lä. Täbä jödödöwä nofi showadi ojodaboma. Showadi a bejedimoma.


¿Ö̦jö tawä? Yanowamö bämacö showadi dobloimi yalo, Moisesinö tä a̦ ma lämaqueno wei ma cui, ö̦jö tä a̦ ja, bämacö nö bayeli cublobimi waiquiwä. Ö̦jö ma cui, Yai Bada tänö bämalecö bayeliblaö fe yadioma. Cama bä Ijilubö e fa shimölödunö, e yanowamöblaleyoluma. Bämacö doblou lä mlai tä nowa ja, a shämou läobä. Bä Ijilubö e lija tä nowa mladamabä, a shämalema,


Bada tä Jesús lä cuinö, cama a̦jele ebä nö ca̦i wa̦lojowä wawäblodayou däjä, cowa wacä bä bada lä wao waomou wei wacä bä ca̦i bada wawäblodayou wä. Ö̦jö däjä cafä wamacö nö lä bleaale wamacö sho, bämalecö bluca bälöa yanöcömaquedayou.


Manoa lija abenaja Jeobaa etä a̦jele cuma. —Ya suwä yömölaa lä waiquileno wei tä ja, a moyawäobä, ö̦jö lä.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan