Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 Juan 2:8 - Biblia Yanowamö

8 Ö̦jö ma cui, ei ya tä a̦ lä oniblale, tä a̦ jaba cuo ma balöono wei ma cui, tä a̦ ca̦i dude showawä. Ö̦jö tä a̦ ja, Jesucristo a cadidou. Cafä wamacö ma cui wamacö ca̦i cadidou. Mö didi tä lä cui tä malä mlaaimadi. Bejedi tä shi̦inö wamacö wacacamabou malä nomöjöle.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 Juan 2:8
31 Iomraidhean Croise  

Didi tä jamö bä mojodili lä bälöano wei bä lä cuinö tä shi̦i bada dalalemaje. Tä mö didi sublaobä jamö bä lä bälöadino wei bä lija, tä shi̦i bada bädalioma.


Ö̦jamö lä bä lä bälöle bänö, bä bufi nia lä wacacao wei tä shi̦i bada dalalemaje. Tä mö dödöobä jamö bä ma cuono wei ma cui, bä nö bleaaö shi wa̦libä bä ca̦i ma cuono wei ma cui, ö̦jö bä nijamö tä shi̦i ca̦i co̦blaliyoma. Einaja tä a̦ cuu.


Tä mö lä didi wei jamö bä lä bälöle, bä mini lä nomaö wei bä lä cui, ö̦jö bä nija tä mö nia wacacablamaö. Bämacö bufi yanöcöwä ca̦i bälöobä bämalecö nia lulubou —Sacalia a cuma.


Jödödöwä täbä bufi nia lä wacacamabou wei tä shi̦i bejedi lä cui, ö̦jö Jesús a li cuoma. Bita jamö a juu waiquiimama, yanowamö täbä nijamö.


Abinaja Jesúsnö bä nowa tama. —Cafä wamacö nija lobe tä shi̦i cublaa. Ei tä shi̦i cua lä showale däjä, bä da cadidofälö, mö didi tä ja wamacö shi wa̦lia dicoicu. Tä mö didiobä jamö bä lä juu wei, bä mojodili ca̦i juu.


Cowa wacö shi̦i lä culenaja ya shi̦i cuobä, bita jamö ya waloqueyoluma, wale a̦ bejedi lä bufii wejei bä bluca lä cui, tä mö didiobä jamö bä shi wa̦lio mlaobä.


Cafä wamacö nija ya tä tamaö lä bufii wei, ya tä a̦ dude wäaö lä cule. Bä da nofimayo. Cafä bämacö nofimaö lä waiquilenaja, inaja showawä, bä nofimayou da cuo.


Judio bä nija Jesús a wa̦ faö co̦o ja, abinaja a cuma. —Yanowamö ya täbä wacacamabobä, camiyä ei ya shi̦i. Camiyä nija bä lä nocao wei bä lä cui, mö didi jamö bä nia juimi. Camiyä ya shi̦i wacacaobä jamö bä cuo ja, ba̦limi bä nia cuo —a cuma.


’Täbä yanowamö bufi jaba lä mojoduono wei däjä, Yai Bada tänö bä nö bleaamaö jaöono ma mlai ma cui, fei däjä bluca bämacö lä bälöblai bämalecö wasöö, wa̦lidiwä tä ja bämacö bufi lädobä.


Wa bä bufi möblamabä bäfä nia shömaö, bä mö jamoliblobä. Tä mö lä didi wei jamö bä ma cule ma cui, tä shi̦i lä wacacai jamö bä mö shino yaiblou nomöjöobä. Fecula bada tänö bä ma lojodobou däjä, ö̦jö tä fa dacöjenö, camiyä Yai Bada nija bä mö cublou nomöjöobä. Bä doblou lä mlai tä bluca ma cule, tä nowa mladobä. Camiyä wale nofi lä mölabou wejei tänö, iba bä lä yaile bä nija bä yädäblobä”, camiyä nija Bada tä cuma. ¿Ö̦jö tawä? —Pablo a cuma.


Mö didi tä mlaafälöö. Tä mö jaluu a lä cuimi. Ö̦jö cudeenö, mö didi däjä tä lä tamou wei tä ja, bämacö da waiquido. Bei bämacö bufi mö lä jalu wei tänö, bämacö yai da nowamöo, bämacö nö wa̦lojaö fe yadiobä.


Bada tä Jesucristo lä cuinö wamacö nofi lä ojodabou wei wama tä daö. Dodijidawä a ba̦limi cuodayoma ma cui, cafä wamacö bayeliblamobä, cama etä bluca fa dacönö a shi̦loco itolayoma. A fo̦liblou majölayoma. A lä fo̦liblaliyono wei tänö, cafä dodijidawä wamacö yai ba̦limi cuo majöodayobä.


Wamacö bufi mö jaba dödöoma ma cui, fei däjä Bada wama ecö li yalo, tä lä wacacai jamö wamacö cua malä majöle. ¿Ö̦jö tawä? Tä mö lä wacacai jamö täbä dodijaö lä cuaalenaja bä shi̦lo yai da cuaa.


Ya̦cumö tä bejedi fa wawäblalunö, bämalecö nia lä fucäaö wei a Jesucristo wawäblaliyoma. Ö̦jö a lä cuinö bämacö nia nomaö shi lä wa̦lijio wei tä joyalema. Jesucristo dodijidawä tä a̦ lä wäyämou wei tä a̦nö, dodijidawä bämacö nia yai lä cudio wei tä wawäa nomöjömalema. Bämacö nia ba̦limi lä cuo wei tä ca̦i.


A fa wawäblalunö, cama nija wamacö bufi cuquema. Wamacö bufi fa cuicunö, Yai Bada wama a bufibou, a demi jocädamaö lä co̦layono wei a lä cui. Ö̦jönö a doblamaquedayoma. ¿Ö̦jö tawä? Yai Bada wama a nofi mölabobä inaja a taamama, showadi wama a bufiblabä. Wamacö bayelibou fe balojowä cudeenö, cafä dodijidawä wama ecö yai cuobä wamacö.


Ja̦o. ¿Wedi tä tamaö bufii, ö̦jö lä? Yai Bada bei Ijilubö Jesucristo bäma a bejedi bufibä, ö̦jö waiquiwä. Bämacö nofimayobä tä ca̦i, bämalecö nowa lä taleno weinaja showawä.


Iba wamacö. Inaja Yai Bada tänö bämalecö nofimaö waiquia yalo, bämacö nofimayou mö da feduo.


Camiyä bämacö nija, Yai Bada tänö ei tä lä cui tä nabä yai shömaö, Yai Bada bäma a lä nofimaö wei bämacönö, aiyä bäma bä ca̦i nofimaö mö feduobä.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan