Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Mateo 20:8 - Guayabero: Pajelwʉajan Dios pejjamechan

8 “Juimt tujop wʉt, lulpijin jʉm-aech pamakanliajwa, japon uvalul tataefʉlponliajwa: ‘¡Puexa nabichow laem! ¡Japi puexa kaenanʉla mosfʉlde kaedenariotat! ¡Tʉadu'e mosax wʉchakalkolaxtat patixot! ¡Jasoxtat mosax toesfʉlde, matxoelanabisti sʉapichbej!’ —aech lulpijin.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Mateo 20:8
22 Iomraidhean Croise  

Japi jʉmnot wʉt, jʉm-aechi: ‘Xanal amxot nuilapax, kaen aton natadʉs-el xot nabichliajwan’ —aechi. Do jawʉt, lulpijin jʉm-aech japiliajwa: ‘Ja-aech wʉt, ¡xabʉa'de xamalbej tajlul poxade nabichliajwam!’ —aechon.


Tadʉchpi nabichliajwa juimt dach ek wʉt, japi kaenanʉla moch kaedenario.


“Do baxael, xabich pin-iamatkoiyan wʉt, paklon nawi'anlison pamak poxadin. Pat wʉton pamaktxot, lalison pamak matabijsliajwa, ma-aechi kaenanʉla, plata xanbist wʉti japon pejwʉlela.


Do pejme Jesús jʉm-aech xanal pejnachalwanliajwa: “Xan, puexa jiw pakoewkolnan, pejme pasaxoekan wʉt, Dios pej-itliak namasajiasaxael. Xabich Dios pej-ángelesbej namasajiasaxael, bʉ'pasaxoekan wʉt. Do jawʉt, puexa jiw pejpaklonaxaelen, ekx wʉt tajtʉa-ekaxtat.


Tadʉt wʉti xamal duilaliajwam japi pejbaxot, ¡xamalfʉk duilde japabaxot! ¡Nabej laliaxle' asabachan poxade! Naxaeyaxan chaxduw wʉt, ¡xamal nejmach xaem! ¡Fembej! ¡Nabej nadale', naxaeyaxan chaxduw wʉti! Aton nabist wʉt asanliajwa, japon moch. (Xamalbej Dios pejjamechan naewʉajnafʉlam xot, jiw chaxduiyaxael naxaeyaxan xaeliajwam xamal, nabistam xot Diosliajwa.)


Jesús jʉm-aech Pedroliajwa: “Xan jʉmchiyaxaelen wʉajan, kaen nabichan, pachaemponliajwa. Japon pomatkoicha chiekal nabist paklonliajwa. Babijax nejchaxoela-elon. Paklon ajil wʉt, japon chiekal tato'lafʉl asew nabichow. Naxaeyaxanbej chiekal chaxduwbejpon pomatkoicha, me-ama paklon to'ason japox isliajwa.


Jaxotbej asaow. Japow pawʉl Juana. Japow Cuza pijow. Japon Cuza, rey Herodes pejba tataeflan. Jaxotbej asaow. Japow pawʉl Susana. Jaxotbej kaes asew watho'. Japi watho' pejewtat kajachawaeti Jesús, pejnachalabej.


Asamatkoi xanal kaenanʉla nuilaxaelen Jesucristo pejwʉajnalel. Japamatkoi japon xanal kaenanʉla nachaxduiyaxael. Xanal chiekal tanbistax wʉt, nachaxduiyaxael xabich pachaempoxan. Pe chiekal nabich-enil wʉt japonliajwa, xanal nachaxduiyaxilon. Ja-aech wʉt, xanal masox namaeyaxaelen.


Xam makanosaxaelampi ancianosliajwa, japi tato'laliajwa Jesús pejwʉajan naexasiti, japi jiw chiekal nabichaxael Diosliajwa. Samata, xam makanosaximil jiw, babijaxan ispi. Makanosaximilbej nejchaxoelpi: “Xan kaes pejme pachaeman. Me-ama asew jiw, jachi-enil” —aechpi, nejchaxoel wʉt. Xam makanosaximilbej kamta palalapi. Makanosaximilbej saxa afpi. Makanosaximilbej nabeyax wʉlwekpi. Makanosaximilbej xabich plata kanaxkal nejchaxoelpi.


Jasoxtatbej Cristo tʉp cruztat kaevecesliajwa. Pajut natapaeipon asajiw boesaliajwas, xabich jiw babijaxan ispoxanliajwa. Jawʉx pax Dios poxasepon. Asamatkoi pejme pasaxoekon. Pask wʉt, pejme jiw boesaxisalpon tʉpaliajwa jiw babijaxan ispoxan ajilaliajwa. Japon pasaxoek jiw bʉ'weliajwa, japi jiw wʉajnawetpi japon pejpasax.


Xamal kaenanʉla Dios kajachawaet isliajwam asabichaxan, asew naexasiti Jesús pejwʉajan kajachawaesliajwam. Samata, ¡xamal kaenanʉla kajachawaesfʉlde asew jiw, Jesús pejwʉajan naexasiti!


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan