Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Juan 19:27 - Guayabero: Pajelwʉajan Dios pejjamechan

27 Jawʉt Jesús jʉm-aechbej xanliajwa: —Juan, xam amwʉtjel taj-en, me-ama nej-en wʉt, ja-aechow. Samata, chiekal nawetataeflaxaelam —aech Jesús xanliajwa. Japamatkoitat, Jesús tʉpaxwʉx, xan tajba poxadax wʉt, japow bʉflaechx tataeflaliajwan.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Juan 19:27
11 Iomraidhean Croise  

Xan, nejpaklonan jʉmnosaxaelen wʉt, jʉmchiyaxaelen: ‘Diachwʉajnakolax jʉmchiyaxaelen. Puexa xamal isam wʉt pachaempoxan xan nanaexasitiliajwa, japoxan isam wʉt, xan, me-ama nakajachawaetam’ —chiyaxaelen xan nanaexasitiliajwa.


Do jawʉt, Jesús natachaemt wʉt, jʉm-aechon masajiachpiliajwa: —Xamal tajjiwam, ¡xamallap, me-ama taj-enjiwam, takoewjiwambej!


Do jawʉt, Pedro jʉm-aech Jesúsliajwa: —Tajpaklon, xanal puexa tejew waelax xam nakfʉlaeliajwan —aech Pedro.


Paskon pejjiwxotsik. Pe judíos naexasis-el japon Dios paxʉlanpon.


Pelis tajhora nawepat. Amwʉt xamal nasalaxaelam nejlel, asew jiw babijax isaxael xot xanliajwa. Tamach nawaelsaxaelam, nejlewla xot. Pelax xan tamachaxinil, taj-ax nachala xot.


Do jawʉt, xanal kejachax, chijiyaliajwan wʉt. Do jawʉtbej, xanal barkam julx wʉt, japi nawia pejbachan poxade.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan