Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Juan 18:1 - Guayabero: Pajelwʉajan Dios pejjamechan

1 Jesús bʉxtoet wʉt pax Dios kawʉajanpox, fʉlaech wʉton, xanalbej, japon pejnachalwan, nakfʉlaechx. Minlajt pʉtkalpox xenax. Japaminlajt, pʉtkalpox, pawʉl Cedrón. Xenaxxot olivonaechan nuil. Olivonaechan nuilxot Jesús xanal nabʉ'pat.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Juan 18:1
25 Iomraidhean Croise  

Do jawʉt, kaet jajuit jajuiyax bʉxtoetx wʉt, fʉlaechx mʉax poxade, olivonaechan nuil poxade.


Do jawʉx, Jesús, xanal pejnachalwan sʉapich, pa'ax pawʉlxot, Getsemaní. Jaxot wʉt, xanal najʉm-aechon: —¡Amxot chalakde! Xan wʉajnaxaechan, taj-ax Dios kawʉajnaliajwan —aech Jesús.


Jajuiyax bʉxtoet wʉt salmos, fʉlaechlisi Olivonaechanmʉax poxade.


Do jawʉt, Jesús, pejnachala sʉapich, pat Getsemaníxot. Jaxotde pa'a wʉt, jʉm-aechon pejnachalaliajwa: —¡Amxot chalakde! Xan wʉajnaxaechan taj-ax Dios kawʉajnaliajwan —aech Jesús.


¡Nanim! ¡Chijias amxot! Mox fʉlaenlison xan nawiasaxaelon tadaelmajiwxot —aech Jesús.


Ampathatpijiw matabijaxael, taj-ax xabich xan nanejxasinkpox. Samata, xan isfʉlax taj-ax Dios nato'apoxan. “¡Nanim! ¡Chijias amxot!” —aech Jesús xanal pejnachalwanliajwa.


Sacerdotespaklokolan pamakan jaxot nuk. Japon cho'chikchaspon pejwʉl-aton. Japonbej wʉajnachaemt wʉt, jʉm-aechon Pedroliajwa: —¿Xamkat bej taenxbej, nukam wʉt, Jesús sʉapich, olivonaechanxot? —aechon.


Agabo pat wʉt, xanal tajwʉajnalel Pablo pejcinturónmʉat jolchapon. Japacinturónmʉatat pajut tʉakwasike'lapon. Mʉaxwasike'labejpon. Do jawʉt, jʉm-aechon xanalliajwa: —Espíritu Santo najʉm-aech Pabloliajwa: ‘Jerusalén paklowaxxot pat wʉt, judíos makachiyaxaeson ampacinturónmʉatpijin. Do jawʉx, wiasaxaeson asatʉajnʉpijiwxot, judíos-elixot’ —aech Espíritu Santo —aech Agabo, jʉm-aech wʉt Pabloliajwa.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan