Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Juan 13:22 - Guayabero: Pajelwʉajan Dios pejjamechan

22 Do jawʉt, xanal nakaewan nawʉajnachaemsnax, xanal matabija-enil xot, achanliajwa Jesús japox jʉm-aech.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Juan 13:22
9 Iomraidhean Croise  

Xanal naxaelax wʉtfʉk, Jesús najʉm-aech xanalliajwa: —Diachwʉajnakolax xan jʉm-an. Kaen xamalxot xan nawiasaxaelon tadaelmajiwxot —aech Jesús.


Xanal xabich nanejxaejow, japox jʉmtaenx wʉt. Samata, xanal kaenanʉla Jesús wʉajnachaemsfʉlax wʉt, jʉm-ansfʉlax: —Tajpaklon, ¿xankatlap xam wiasaxaelen? —ansfʉlax xanal.


Do jawʉt, xael wʉt, Jesús jʉm-aech: —Diachwʉajnakolax xan jʉm-an. Kaen xamalxot, xan sʉapich xaelpon, japonlap xan nawiasaxael tadaelmajiwxot —aech Jesús.


Pejnachala japox jʉmtaen wʉt, xabich nejxaejwas. Samata, kaenanʉla wʉajnachaemt wʉt, jʉm-aechi Jesúsliajwa: —¿Xankatlap wiasaxaelen xam? —aechi Jesúsliajwa.


Nawiasaxaelpon tadaelmajiwxot, ma amxot nak-ekondo'.


Jesús pejnachala japox jʉmtaen wʉt, nakaewa najʉm-aechnapi: —¿Achankat xatisxot Jesús wiasaxael japon padaelmajiwxot? —na-aechnapi nakaewa.


“Xan matabijtax xamal, makanotxpim. Pe japox jʉm-an wʉt, jʉmchi-enil puexa xamalliajwa. Matabijtax, kaen xamalxot tadaelman nadofapox. Me-ama Dios pejjamechan, chajia lelspox, jʉm-aech wʉt, japox ja-aechlisox. Jʉm-aechox: ‘Xan sʉapich, xaeyaxaelpon, japonlap tadaelman nadofaxael’ —aech chajia lelspox.


Do jawʉt, Jesús japox jʉm-aech wʉt xanalliajwa, xabich nejxaejwason. Jawʉt Jesús jʉm-aech xanal, pejnachalwanliajwa, chiekal matabijaliajwan: —Diachwʉajnakolax xan jʉm-an. Kaen xamalxot nawiasaxael tadaelmajiwxot —aech Jesús.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan