Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Juan 1:44 - Guayabero: Pajelwʉajan Dios pejjamechan

44 Felipe Betsaida paklowaxpijin. Andrésbej, Pedro sʉapich, japibej Betsaida paklowaxpijiw.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Juan 1:44
18 Iomraidhean Croise  

Asan pawʉl Felipe. Asan pawʉl Bartolomé. Asan pawʉl Tomás. Xan tawʉl Mateo. Xanlap majt impuesto mat-omwʉljoenan Roma gobiernoliajwa. Asanbej pawʉl Santiago. Japon Alfeo paxʉlan. Asan pawʉl Tadeo.


“Corazín paklowaxpijiw, Betsaida paklowaxpijiwbej, xabich nabijasaxael, xabich kastikas wʉti. Xan koechaxan isx wʉt, japi jiw chiekal taenpi. Chajia japoxan isaxaelen wʉt Tiro paklowaxpijiwliajwa, Sidón paklowaxpijiwliajwabej, japi japoxan taeyaxael wʉt, kofaxaeli padujnejchaxoelaxan isfʉlaliajwa Dios nejxasinkpoxan. Naxoeyaxaelbejpi papopa. Chalakaxaelbejpi jitthumbanxot asew jiw matabijaliajwas xabich nejxaejwaspoxan japi babijaxan ispoxanliajwa.


Asan pawʉl Andrés. Asan pawʉl Felipe. Asan pawʉl Bartolomé. Asan pawʉl Mateo. Asan pawʉl Tomás. Asan pawʉl Santiago. Japon Alfeo paxʉlan. Asan pawʉl Tadeo. Asan pawʉl Simón. Japon majt asamʉtpijin, celotemʉtpijin.


Do jawʉx, Jesús to'a pejnachala falkam julaliajwa, puka we-enlelde chalikaliajwa. To'aponi wʉajna chaflaeliajwa, Betsaida paklowaxlelde. Jesús kaweta namanfʉk jiw to'aliajwa naweliajwa pejbachan poxade.


Jesús, pejnachala sʉapich, chapa'a Betsaida paklowaxxot. Japapaklowaxxot asew jiw bʉflaeni itliaklan Jesúslel. Japi wʉljow Jesús jachaliajwa itliaklan, japon chiekal taeliajwa.


Jesús jʉm-aech Corazín paklowaxpijiwliajwa, Betsaida paklowaxpijiwliajwabej: “Corazín paklowaxpijwam, Betsaida paklowaxpijwambej, xamal xabich nabijasaxaelam, Dios xabich kastikaxael wʉt. Xan koechaxan isx wʉt xamalxot, xamal taenam, pe xamal naexasis-emil naewʉajnax wʉt Dios pejjamechan. Japakoechaxan chajia isaxaelen wʉt Tiro paklowaxpijiwliajwa, Sidón paklowaxpijiwliajwabej, japoxan taeyaxael wʉti, japi jiw naexasisaxael Dios pejjamechan. Ja-aech wʉt, kofaxaeli padujnejchaxoelaxan isfʉlaliajwa Dios nejxasinkpoxan. Ja-aech wʉtbej, naxoeyaxaeli papopa. Chalakaxaelbejpi jitthumbaxot asew jiw matabijaliajwas xabich nejxaejwaspox babijaxan ispoxanliajwa.


Doce poejiw, makanochpi, kaen pawʉl Simón. Japon asawʉltat wʉlduws. Pawʉlon Pedro. Asan pawʉl Andrés. Japon Simón pakoewan. Asan pawʉl Santiago. Asan pawʉl Juan. Asan pawʉl Felipe. Asan pawʉl Bartolomé. Asan pawʉl Mateo. Asan pawʉl Tomás. Asan pawʉl Santiago. Japon Alfeo paxʉlan. Asan pawʉl Simón. Japon majt asamʉtpijin, celotemʉtpijin.


Jesús pejnachala, japi apóstolespi, naewʉajnafʉlpox bʉxtoet wʉt, nawenlisi Jesúslel. Japi natameja, pat wʉt Jesúsxot. Japi chapaei Jesús puexa ispoxanliajwa. Do jawʉt, Jesús bʉ'fol pejnachala Betsaida paklowax poxade, japikal tamachaliajwa.


Kandiawa wʉt, Jesús nejchaxoel Galilea tʉajnʉ poxade fʉlaeliajwade. Jawʉt Jesús taen Felipe. Samata, Jesús jʉm-aech Felipeliajwa: —¡Xan nakfʉlaem tajnachalnamliajwa! —aech Jesús Felipeliajwa.


Jawʉt Felipe fʉlaech Natanael wʉlwekaliajwa. Faen wʉt, jʉm-aechon: —Xan taenx Mesías. Me-ama Moisés chajia lelpox jʉm-aech, ja-aechlisox. Japon patlison. Me-ama Dios pejprofetas chajia lelpoxan jʉm-aech japon pasaxaelpox, japox ja-aechlisox. Japon Jesús, José paxʉlan. Japonbej Nazaret paklowaxpijin —aech Felipe Natanaelliajwa.


Natanael jʉm-aech Felipeliajwa: —Nazaret paklowaxpijiw pachaema-el. Samata, japixot kaen aton ajil xabich pachaempon —aech Natanael. Felipe jʉmnot wʉt, jʉm-aechon Natanaelliajwa: —¡Xabʉa't xam taeliajwam Jesús! —aech Felipe Natanaelliajwa.


Do jawʉt, Natanael wʉajnachaemt wʉt, jʉm-aechon Jesúsliajwa: —¿Ma-aech xotkat namatabijtam? —aech Natanael Jesúsliajwa. Jesús jʉmnot wʉt, jʉm-aechon: —Xan taenx, xam ekam wʉt atʉaj higonaebʉxfaltat, nakoewan Felipe jʉmchi-el wʉtfʉk xanliajwa —aech Jesús.


Japi jiw pat wʉt Jerusalén paklowaxxot, mox soepapi Felipexot, japon kaen xanalxotpijin. Japon Betsaida paklowaxpijin, Galilea tʉajnʉxot. Do jawʉt, japi jʉm-aechi Felipeliajwa: —Taj-aton, xanal Jesús taesian nospaeliajwan, japon sʉapich —aechi Felipeliajwa.


Do jawʉt, Felipe fʉlaech chapaeliajwapon Andrés griegos wʉlwekspox Jesús. Do jawʉtbej, Felipe, Andrés sʉapich, fʉlaechlisi Jesús poxade chapaeliajwapi japox. Jesúsxot pat wʉt, chapaeilisi japox.


Jesús taen wʉt xabich jiw fʉlafospox, jawʉt jʉm-aechon pejnachalan Felipeliajwa: —¿Amxotkat naxaeyaxan wʉajsaxaes ampi jiwliajwa? —aech Jesús Felipeliajwa.


Do jawʉt, Felipe jʉmnot wʉt, jʉm-aechon Jesúsliajwa: —Jalape. Doscientos denarios xajʉpaxil pan wʉajsliajwas, ampi jiw kaenanʉla cha-aex xaeliajwa —aech Felipe Jesúsliajwa.


Jerusalén paklowaxxot apóstoles pat wʉt, lowpi ba. Do jawʉt, athʉ julachi batu poxase, japi moejt poxase. Japi apóstoles kaenanʉla pejwʉlan. Kaen pawʉl Pedro. Asan pawʉl Juan. Asan pawʉl Santiago. Asan pawʉl Andrés. Asan pawʉl Felipe. Asan pawʉl Tomás. Asan pawʉl Bartolomé. Asan pawʉl Mateo. Asan pawʉl Santiago. Japon Alfeo paxʉlan. Asan pawʉl Simón. Japon majt asamʉtpijin, celotemʉtpijin. Asan pawʉl Judas. Japon Santiago paxʉlan.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan