Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Gálatas 6:12 - Guayabero: Pajelwʉajan Dios pejjamechan

12 Judíos to'a wʉt xamal circuncidaliajwam, japi japox to'a, nakaejudíos sʉapich, chiekal pachaemaliajwa, pejlewla xoti asew judíosliajwa. Japi judíos nejwesla nabijasliajwa, me-ama nabijatpi, japi jʉm-aechpi: “Dios nakbeltaen babijaxan isaspoxanliajwa, Cristo tʉp xot cruztat” —aechpi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Gálatas 6:12
22 Iomraidhean Croise  

Jesús pejme jʉm-aech judíos chanaekabʉanapiliajwa, fariseosliajwabej: “Xamal judíos chanaekabʉanapijwam, xamalbej fariseos, jiw naekichachajbam. Samata, Dios xamal xabich kastikaxael. Diachwʉajnakolax xamal jiwam pachaema-emil. Xamal, me-ama patʉpamʉthan wʉt, ja-am. Patupamʉthan thʉch matjoelas wʉt papoei, me-ama pachaem wʉt, kabʉan-aech. Pe fʉniachdik xabich chaemil. Japamʉthanxotdik patʉpa xoep pathikal namaeliajwa.


Xamal paklochwam, ja-ambej. Jiw xamal taen wʉt, me-ama pachaemam wʉt, pakabʉan-am. Pe xabich nejchaxoelam jiw naekichachajbaliajwam. Nejchaxoelambej asaxan, chaemilpoxan, isfʉlaliajwam jiwliajwa” —aech japox Jesús judíos chanaekabʉanapiliajwa, fariseosliajwabej.


Puexa japi ispoxan is asew jiw asbʉan jʉmch taeliajwas. Japi nejxasink pejmaktat duiliajwa cha-aelcajax, pakbʉ'cajax. Nejxasinkbejpi pejmʉaxanxot kuiliajwa japoxan. Japacajaxtutat jiapi kaesʉapich Moisés chajia lelpox. Nejxasinkbejpi naxoeliajwa pakchowaxan. Pejtʉakji'anxot wewe'pas pejnaxoe. Pejnaxoe makmatduilxot baels, mʉarixan, jasi, puexa jiw chiekal taeliajwas.


“Jiw nabijatpi asew jiw pijaxtat, naexasisfʉl xoti Dios tato'alpox, japi Dios kajachawaesaxaes. Ja-aech wʉt, japi jiw xabich nejchachaemlaxael.


Do pejme kaes Jesús jʉm-aech pejnachalaliajwa, xabich asew jiwliajwabej, naewʉajan wʉton mʉaxxot: “Xamal naxae-emil wʉt Dios piach kawʉajnaliajwam, ¡nejxuchantat nabej tampae'! Me-ama naekichachajbapijiw, ¡nabej ja-aeche' xamal! Xan diachwʉajnakolax jʉm-an. Japi asew jiw sitaens xot, me-ama moch wʉt, jatispi. Samata, Dios mosaxisal japi jiw.


“Samata, kejila kajachawaetam wʉt, ¡asew jiw nabej lae', japi taeliajwa xamal kajachawaetampox! Asew jiw lam wʉt kajachawaetampox taeliajwa, ja-am wʉt, xamal, me-ama naekichachajbapijiw jachiyaxaelam. Naekichachajbapijiw pat wʉt judíos naewʉajnabachanxot, japi kajachawaet kejila, o, paklowaxthialaxanxot wʉtbej, japi japoxan is asew jiw taeliajwas. Diachwʉajnakolax xan jʉm-an. Japi asew jiw sitaens xot, japox, me-ama moch wʉt, jatispi. Samata, Dios mosaxisal japi jiw.


Do pejme kaes Jesús jʉm-aech pejnachalaliajwa, xabich asew jiwliajwabej, chanaekabʉana wʉt mʉaxxot: “Xamal Dios kawʉajnam wʉt, ¡nabej kawʉajne', me-ama naekichachajbapijiw! Japi Dios kawʉajan wʉt, nejxasink nuilaliajwa asew jiw pejwʉajnalel judíos naewʉajnabachanxot, o, paklowaxthialaxanxot wʉt. Diachwʉajnakolax xan jʉm-an. Japi asew jiw sitaens xot, me-ama moch wʉt, jatispi. Samata, Dios mosaxisal japi.


Do jawʉt, Jesús jʉm-aech fariseosliajwa: “Jiw jʉm-aech wʉt xamalliajwa: ‘Fariseos xabich pachaem’ —aech wʉti, xamal xabich nejxasinkam japoxliajwa. Pelax Dios chiekal matabijt, xamal nejnejchaxoelaxan chiekal pachaema-elpox. Jiwliajwa pachaempox, japoxlax Diosliajwa chaemil” —aech Jesús fariseosliajwa.


Japibej naekichachajba watho', pamaljiw naetʉpspi, natkowaliajwa japi watho' pejew. Do jawʉx, judíos naewʉajnaba lowpi Dios piach kawʉajnaliajwa, asew jiw jʉmchiliajwasi: ‘Diachwʉajnakolax ampi xabich pachaem’ —chiliajwasi. Samata, Dios xabich kastikaxaesi” —aech Jesús.


Aton jʉm-aech wʉt pajut pijaxtat, japon xabichasia asew jiw sitaeliajwas. Xanlax jʉm-an diachwʉajnakolax taj-ax pijaxtat, asew jiw jʉmchiliajwa: ‘Dios xabich pachaem’ —chiliajwapi taj-axliajwa. Xan naekichachajba-enil, jʉm-an wʉt.


Japamatkoi wʉt, asew Judea tʉajnʉpijiw pat Antioquía paklowaxxot. Japi jʉm-aech Jesucristo pejwʉajan naexasitiliajwa: “¡Xamal circuncidaxaelam Dios pejmarkaxliajwa, me-ama Moisés chajia jʉm-aech! Circuncida-emil wʉt, Dios xamal bʉ'weyaxil” —aech Judea tʉajnʉpijiw.


Do jaxot kaesʉapich fariseos nana, japi naexasiti Jesucristo pejwʉajan. Nana wʉt, jʉm-aechi: —Judíos-eli, naexasiti Jesucristo pejwʉajan, japibej circuncidaxaes Dios pejmarkaxliajwa. To'axaesbejpi naexasisliajwa Moisés chajia lelpox —aech japi fariseos.


Japilax nejchaxoel pajutliajwa: “Xatis kaes pejme pachaems. Me-ama asew jiw, jachi-esal” —aechi, nejchaxoel wʉt. Japi pajut asew jiw chapaeibej, is wʉt pachaempoxan, asew jiw sitaeliajwas. Japoxan chapaei wʉt, japi, me-ama nejliakla wʉt, ja-aechi. Samata, chapaeipoxan pachaema-el. Xanal nejxasinka-enil japox nejchaxoelaliajwan.


Japi diachwʉajnakolax apóstoles-el. Xamal jʉm-aech wʉti: “Xanal apóstoles” —aech wʉt, japi japox jʉm-aech xamal naekichachajbaliajwa. Japi xamalxot naewʉajan wʉt, me-ama xanal, Cristo pejjiwan wʉt, apóstoles, ja-aech japi jiw xamal naekichachajbaliajwa. Pe xanal tajjiwa-el japi jiw.


Xan japi taenx wʉt naexasis-elpox Jesús pejwʉajan to'apox, jawʉt xan puexa jiw pejwʉajnalel, jʉm-an chiekal Pedroliajwa: “Xam Pedro, diachwʉajnakolax chiekal judíos-atonam. Pe xam, judíos-atona-emil wʉt, ja-am. Ja-am wʉt, ¿ma-aech xotkat to'asiam judíos-elpi duilaliajwa, me-ama xatis judíos?” —an Pedroliajwa.


Paklochow jʉmtaen wʉt judíos-elpi naewʉajnaxpox, japi paklochow xabich nejchachaemil. Tito, tajnachalanpon, japon judíos-atona-el. Pe paklochow jʉmchi-esal japonliajwa: “¡Titobej nej circuncidas Dios pejmarkaxliajwa, chiekal naexasisliajwa Moisés chajia lelpox!” —chi-esal Titoliajwa.


Takoew, xamal judíos-emilpim, to'axaelen wʉt circuncidaliajwam, ja-an wʉt, judíos xan nanejweslaxil. Ja-an wʉtbej, xan judíos pijaxtat nabijasaxinil. Judíos xan nanejwesla, jiw naewʉajnax xot Cristo tʉppox cruztat xatis babijaxan isaspoxanliajwa.


Xamal to'api circuncidaliajwam, japi pajut chiekal naexasis-el Moisés chajia lelpox. Asbʉan jʉmch japi to'a xamal circuncidaliajwam. Ja-aech wʉt, japi jʉmchisia asew judíos jʉmtaeliajwas: “Xanal kito'ax xot, xabich Galacia tʉajnʉpijiw, japi judíos-elpi, circuncidaslisi. Samata, xanal kaes pejme xabich pachaeman” —chisiapi asbʉan jʉmch, asew judíos sitaeliajwas.


Diachwʉajnakolax asew jiw naewʉajan Jesús pejwʉajan, xan nanusasiowal xoti. Japi xabich kaes jiw naewʉajan, nejxasink xoti jiw kaes sitaeliajwas. Me-ama xan jiw nasitaen wʉt, jachi-elasiapi. Japi jiw xabich kaes nejxasink jiw sitaeliajwas. Asew jiwlax naewʉajan Jesús pejwʉajan, japi nejxasink xot asew jiwbej Jesús pejwʉajan chiekal naexasisliajwa.


Xamal nejchaxoelam wʉt, ¡nabej nejchaxoele'bej isliajwam pachaempoxan xamal najutliajwakal! ¡Nejchaxoelde isliajwam pachaempoxan asew jiwliajwabej!


Pin-iaveces xamal jʉm-an. Amwʉtjel, pejme jʉm-an wʉt, jʉm-an itminxpoxtat, xabich jiw naexasis-el xot Jesucristo tʉppox cruztat. Japi jiw nejxasinka-el Jesús pejwʉajan.


Japi xabich asew jiw tato'al kawʉajnaliajwa ángeles. Japibej tato'al jiw pajut nejchaxoelaliajwa: “Xan kaes pejme pachaema-enil. Me-ama asew jiw, jachi-enil” —chiliajwa, jiw nejchaxoel wʉt. Japi jiw naewʉajanbej jiw babijaxan isasamata. Japi jiw jasox naewʉajan wʉt, me-ama xabich matabija wʉt, ja-aechi. Pe japi naewʉajanpoxan pachaema-el, asew jiw kajachawaes-esal xot kofaliajwa babijaxan nejchaxoelpoxan is-elaliajwa.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan