Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Filemón 1:4 - Guayabero: Pajelwʉajan Dios pejjamechan

4 Xan xabich Dios kawʉajnax wʉt xam Filemónliajwa, gracias-an Diosliajwa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Filemón 1:4
8 Iomraidhean Croise  

Xan gracias-an Diosliajwa kaenanʉla xamalliajwa, potʉajnʉchanpijiw jʉm-aech xot chimiajamechan xamalliajwa, Jesucristo chiekal xanaboejam xot.


Samata, xan pomatkoicha Dios kawʉajnax xamalliajwa. Kawʉajnax wʉt, jʉm-an Diosliajwa: “Gracias-an, Éfeso paklowaxpijiwbej naexasit xot Jesucristo pejwʉajan” —an Diosliajwa.


Nejchaxoelx wʉt xamalliajwa, Diosliajwa gracias-an, japon xamal kajachawaet xot. Xamalxotx wʉt, jelnaexasitam wʉt Jesús pejwʉajan, xamal xan nakajachawaetam, asew jiw naewʉajnaliajwan chimiawʉajan, Jesús pejwʉajan. Amwʉtjelbej nakiowa nakajachawaesfʉlam. Samata, xan nejchachaemlax xamalliajwa, Dios kawʉajnax wʉt.


Xanal xamalliajwa Dios kawʉajnax, japon wajpaklon Jesucristo pax. Kawʉajnax wʉt, xanal gracias-an Diosliajwa, xamal chiekal kajachawaet xoton.


Xanal Dios kawʉajnax wʉt, xamalliajwabej Dios kawʉajnax. Ja-an wʉt, jʉm-anbej Diosliajwa: “Gracias-an, xam kajachawaetam xot naexasiti Jesús pejwʉajan, Tesalónica paklowaxpijiw” —an Diosliajwa.


Takoew, xamal Dios xanaboejampox kaesfʉl. Asew jiw nejxasinkampox kaesfʉlbej. Samata, xanal Dios kawʉajnax wʉt, jʉm-an: “Gracias-an, xam jasoxtat kajachawaesfʉlam xot Tesalónica paklowaxpijiw” —an Diosliajwa xamalliajwa.


Me-ama tajwʉajnapijiw nabist Diosliajwa, xanbej ja-an amwʉtjel. Ja-an wʉt, xan babijax is-enil asew jiwliajwa. Matkoi, madoibej, Dios kawʉajnax wʉt, xam nejchaxoelx. Samata, jawʉt Dios gracias-an xamliajwa.


Wʉltaenx xam chiekal naexasisfʉlampox wajpaklon Jesucristo. Wʉltaenxbej asew jiw nejxasinkampox, japi naexasiti Jesús pejwʉajan. Japoxan wʉltaenx wʉt, xan Dios kawʉajnax xamliajwa.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan