Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Apocalipsis 1:12 - Guayabero: Pajelwʉajan Dios pejjamechan

12 Japajame jʉmtaenx wʉt, xan wʉltataenx taeliajwan najʉm-aechpon. Pe jawʉt, taenx siete candelabros. Japoxan, orocandelabros.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Apocalipsis 1:12
11 Iomraidhean Croise  

Siete candelabrosxot, jaxot xan Jesús taenx. Naxoelon pakchowax. Pejtʉaktajmexot wewe'pas pejnaxoelax. Matiafkakʉ'apon orocinturónmʉat.


¡Lelde taenampoxan! ¡Leldebej asamatkoi jachiyaxaelpoxan!


Siete ithaejt, taenampi tajpoklake-elel, japoxan jiw taen wʉt chiekal nejchaxoelaliajwa siete poejiwliajwa. Japi, siete poejiw, kaenanʉla tataefʉl kaepaklowaxpijiw, tajwʉajan naexasiti. Siete orocandelabros, jiw japoxan taen wʉt, japi nejchaxoelaliajwa siete paklowaxanpijiw, japi tajjiw, tajwʉajan naexasitiliajwa” —na-aech Jesús.


Jesús, pejpoklake-elel siete ithaej ki-oelspon, siete candelabros chanuilxot, japon nakito'a wʉt lelaliajwan carta Éfeso paklowaxpijiwliajwa, japi pejtataeflanliajwabej, japon jʉm-aech ampox japiliajwa:


Baxael, xan pejme taenx Diosxotse fafachpox. Me-ama xamoejtax wʉt, ja-an, japox taenx wʉt. Pejme jʉmtaenx Jesús, majt xanliajwa jʉm-aechpon. Japon naksiya wʉt, pejjame, me-ama trompeta, jathia-aechox. Do jawʉt, najʉm-aechon: “¡Julaman xanlelsan! Xam itpaeyaxaelen, asamatkoi machiyaxael japathatxotdik” —aech Jesús xanliajwa.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan