Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Matthew 18:32 - De Nyew Testament

32 Den de king hab um call een dat saabant wa e been fagib. E tell um say, ‘Ya wickity saabant! A been say ya ain haffa pay back de money wa ya owe me, cause ya beg me.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Matthew 18:32
7 Iomraidhean Croise  

De king feel saary fa dat saabant an e tell um e ain haffa pay back de money e owe um, an e leh um go free.


Wen de oda res ob de saabant dem see wa happen, dey been opsot fa true. So dey gone an tell de king all wa done happen.


Yasef oughta been hab mussy pon de oda saabant, jes like A been hab mussy pon ya, ainty?’


De bossman ansa say, ‘Ya a wickity wokman wa ain do nottin! So ya been know dat A da haabis weh A ain plant an A da geda weh A ain scatta seed, ainty?


De king tell um say, ‘Ya a good fa nottin wokman. De wod wa ya own mout done taak A gwine nyuse fa condemn ya! Ya know A a haad man, ainty? A da tek dat wa ain me own an A da haabis wa A ain plant.


Now den, we know dat ebryting wa done been write een de Jew Law da taak ta dem people wa spose fa lib coddin ta dat Law. De Law dey so nobody kin say e ain know wa right fa do, an so all de people een de whole wol gwine haffa ansa ta God fa wa dey done.


Ef a poson ain got no mussy pon noda poson, God ain gwine gii dat poson no mussy wen e jedge um. Bot mussy da win out oba jedgiment.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan