Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Matthew 13:8 - De Nyew Testament

8 An some seed fall pontop good groun, an de plant dem beah. Some plant beah a hundud, some beah sixty, an some beah tirty time mo den wa e staat wid.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Matthew 13:8
11 Iomraidhean Croise  

Bot de seed wa fall pon de good groun, dat like de people wa yeh de wod an ondastan um een dey haat. Dey mek good crop. Some beah a hundud, some beah sixty, an some beah tirty.”


Some seed fall eenta de briah. De briah grow op an choke de plant dem til dey ain been able fa grow.


Bot de seed wa faddown pon good groun, dey same like de people wa yeh de wod an dey bleebe um good. Dat wod stay een dey haat. Dey stan like plant wa beah plenty. Some beah tirty, some sixty an some a hundud.”


Bot oda seed faddown pon good groun. De seed buss an grow fine an beah plenty. Some seed beah tirty, some sixty, an some a hundud.”


Bot de seed wa fall pon de good groun, dat like de people wa yeh God wod an hole um een dey haat. Dey da do wa God wod say. Dey ain stop fa bleebe, an dey hep plenty oda people bleebe. Dey mek good crop.”


An some seed fall pon good groun. Dey grow good crop, a hundud time mo den wa e staat wid.” Wen Jedus done tell de paable, e say, “Oona got yea fa yeh, ainty? Den oona mus yeh wa A da say!”


Ef oona beah a heapa fruit fa me Fada, oona gwine show people dat oona gii glory ta um, an oona gwine show dat oona me ciple dem.


Cause A know dey ain nottin good da lib een me--A mean fa say, een me haat wa wahn fa sin. Cause eben dough A kin wahn fa do good, A ain able fa do um.


An oona gwine waak scraight an do all dem ting wa good, dem ting wa jes Jedus Christ able fa mek e people do. An dat gwine mek oda people gii glory an praise ta God.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan