Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Mark 1:25 - De Nyew Testament

25 Jedus buke dat ebil sperit say, “Mus dohn say no mo. Mus come outta de man.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Mark 1:25
10 Iomraidhean Croise  

Den dey been able fa see gin. Dey been heal. Jedus taak scrong ta um say, “Oona mus dohn tell nobody wa happen.”


e tell Jedus say, “Jedus fom Nazareth, wa bidness ya hab wid we? Ya come yah fa git rid ob we, ainty? A know who ya da. Ya de one wa blongst ta God fa true!”


De ebil sperit shake de man haad. E holla loud an den e come outta de man.


Jedus heal a heapa people wa been hab all kind ob ailment. An e dribe a heapa ebil sperit outta people. E ain leh dem ebil sperit say eben one wod, cause dey been know who Jedus da.


Wen Jedus see dat mo an mo people da ron come geda roun um, e buke de ebil sperit say, “Ya ebil sperit wa da mek poson deef an so e ain able fa taak. A chaage ya, mus come outta de boy. Ya ain neba fa go eenside um gin!”


Jedus chaage dat ebil sperit say, “Dohn crack ya teet! Come out fom eenside dis man!” De ebil sperit shrow de man ta de groun fo all de people, an e lef um. An e ain done de man no haam.


Fodamo, ebil sperit dem come outta a heapa people. Dem sperit holla say, “Ya God Son!” Jedus chaage um say, “Mus dohn open oona mout!” Cause de ebil sperit been know Jedus de Messiah.


Dis gyal folla Paul an all ob we. E beena holla say, “Dem man yah da saab de great God dat mo betta den all de oda res! Dey da tell oona de way fa git sabe!”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan