Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Luke 23:41 - De Nyew Testament

41 Dey condemn we fa wa we done, an we da git we pay fa all de bad ting dem we done. Bot dis man yah ain done nottin bad.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Luke 23:41
19 Iomraidhean Croise  

Wiles Pilate beena seddown een de chair weh dey seddown fa jedge people, Pilate wife sen tell um say, “Mus dohn hab nottin fa do wid dis man wa ain done nottin bad. Cause las night de dream wa A dream bout um been warry me tommuch.”


Pilate see dat e ain gwine be able fa git de people fa say nottin diffunt. Steada dat, dey staat fa riot. So e tek some wata een a basin an e wash e han fo de crowd. E tell um say, “A ain sponsable fa dis. Ef e dead, oona sponsable fa um!”


E tell um say, “A done sin, cause A sell a man wa ain done nottin bad.” Dey ansa say, “Dat ain none ob we bidness, ainty? Ya sponsable fa dat!”


De Roman offisa an de sodja dem wa been wid um da gyaad Jedus dey, wen de groun shake an dey see wa happen, dey been scaid ta det an dey say, “Fa true, dis man yah been God Son!”


Bot de oda bad man wa beena hang dey, e buke dat man say, “Ya ain scaid ob God? Dey done condemn ya fa dead jes like dis man yah.


Den e beg Jedus say, “Jedus, please do, memba me wen ya come fa be King!”


Oona know, oona wa bleebe pon Christ, how we beena do wen we been dey wid oona. An God know dat too. We life dey been holy, like God wahn um fa be. E been scraight an clean, so ain nobody kin blame we bout nottin.


So den, pit yasef onda God fa do wa e wahn. Stanop an fight de Debil, an e gwine ron way fom ya.


God set oona free by Christ own blood wen e dead pon de cross. Dat walyable mo den all. An Christ been like a lamb wa ain got nottin wrong or bad tall bout um.


Wen people suck dey teet at Christ an sult um, e neba ansa um nottin bad back. Wen people mek um suffa, e neba tell um say e gwine mek um suffa, bot e pit esef eenta God han, cause God da jedge scraight.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan