Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




૧ શમુએલ 30:22 - પવિત્ર બાઇબલ OV Reference Bible (BSI)

22 ત્યારે જે માણસો દાઉદ સાથે ગયા હતા તેઓમાંના સર્વ દુષ્ટ તથા નીચ માણસોએ કહ્યું, “તેઓ આપણી સાથે આવ્યા ન હતા, માટે જે લૂંટ આપણે પાછી પડાવી લીધી છે તેમાંથી આપણે તેઓને કંઈ પણ આપવું નહિ, માત્ર પ્રત્યેકને તેની પત્ની તથા તેનાં બાળકો જ આપવાં કે, તેમને લઈને તેઓ વિદાય થાય.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

પવિત્ર બાઇબલ C.L.

22 પણ દાવિદની સાથે ગયેલા કેટલાક દુષ્ટ અને નકામા માણસોએ દાવિદને કહ્યું, “તેઓ આપણી સાથે આવ્યા નહોતા, તેથી આપણે તેમને પાછી મેળવેલી લૂંટમાંથી કંઈ નહિ આપીએ. તેઓ તેમની પત્નીઓ અને બાળકો લઈને જતા રહે.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

ઇન્ડિયન રીવાઇઝ્ડ વર્ઝન ગુજરાતી - 2019

22 પછી સર્વ નકામા તથા અયોગ્ય માણસો જેઓ દાઉદ સાથે ગયા હતા તેઓએ કહ્યું, “કેમ કે આ માણસો આપણી સાથે પાછા આવ્યા ન હતા, માટે જે લૂંટ આપણે પાછી પડાવી લીધી છે તેઓમાંથી આપણે કશું તેઓને આપીશું નહિ. માત્ર દરેકને તેની પત્ની તથા બાળકો આપવાં કે, તેમને લઈને તેઓ વિદાય થાય.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

પવિત્ર બાઈબલ

22 દાઉદની સાથે જે માંણસો ગયા હતા તેમાંના કેટલાક દુષ્ટ માંણસો હતા તેઓએ કહ્યું, “એ માંણસો આપણી સાથે આવ્યા નહોતા. આપણે જે લૂંટ પાછી મેળવી છે તેમાંથી આપણે તેમને કશું આપીશું નહિ. એ માંણસો પોતપોતાનાં બૈરીછોકરાંને લઈને જતા રહે.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




૧ શમુએલ 30:22
10 Iomraidhean Croise  

અને બલિયાલના બે માણસોને તેની આગળ બેસાડજો, ને તેઓ તેની વિરુદ્ધ એવી સાક્ષી પૂરે કે, ’તેં ઈશ્વરને તથા રાજાને શાપ દીધો છે.’ પછી તેને બહાર લઇ જઈને પથ્થરે એવો મારજો કે, તે મરી જાય.”


અને પેલા બે બલિયાલના માણસો અંદર આવીને તેની આગળ બેઠા. અને તે બલિયાલના માણસોએ તેની વિરુદ્ધ, એટલે નાબોથની વિરુદ્ધ, લોકોની આગળ એવી સાક્ષી પૂરી, “નાબોથે ઈશ્વરને તથા રાજાને શાપ દીધો છે.” પછી તેઓએ તેને નગરની બહાર લઈ જઈને તેને પથ્થરે એવો માર્યો કે તે મરી ગયો.


માટે જે જે તમે ચાહો છો કે બીજા માણસ તમને કરે, તે તે તમે પણ તેઓને કરો. કેમ કે નિયમશાસ્‍ત્ર તથા પ્રબોધક [ની વાતોનો સાર] એ જ છે.


કેટલાક હલકા માણસોએ તારી મધ્યેથી નીકળી જઈને તેઓના નગરના રહેવાસીઓને એમ કહીને ખેંચી લીધા છે કે, ‘ચાલો, આપણે જઈને બીજા દેવદેવીઓ કે, તેઓને તમે જાણતા નથી તેઓની સેવા કરીએ.’


તેઓ આનંદમાં હતાં એટલામાં જુઓ, શહેરના કેટલાક બલિયાલપુત્રો ઘરની આસપાસ ફરી વળીને બારણું ઠોકવા લાગ્યા. તેઓએ ઘરધણીને એટલે તે વૃદ્ધ માણસને કહ્યું, “જે માણસ તારા ઘરમાં આવ્યો છે તેને બહાર કાઢ કે, અમે તેની આબરૂ લઈએ.”


વળી જે સંકટમાં હતા, ને જે દેવાદાર હતા, તથા જે અસંતોષી હતા, તે સર્વ તેની પાસે એકત્ર થયા. અને તે તેઓનો સરદાર બન્યો. અને ત્યાંથી તેની સાથે આસરે ચારસો માણસો હતા.


તો હવે તમારે શું કરવું તેનો તમે સમજીને વિચાર કરો. કેમ કે અમારા શેઠની તથા તેમના આખા કુટુંબની ખરાબી કરવાનો નિશ્ચય કરવામાં આવ્યો છે, કેમ કે તે તો એવો હલકો છે કે, તેને કોઈ કંઈ કહી શકે નહિ.”


કૃપા કરીને મારા મુરબ્બીએ એ નકામા માણસ નાબાલને ગણકારવો નહિ, કેમ કે જેવું તેમનું નામ છે, તેવા જ તે છે. તેમનું નામ નાબાલ [નાદાન] છે, ને તેમનામાં નાદાની છે. પણ મારા મુરબ્બીના જે જુવાનોને આપે મોકલ્યા હતા તેઓને મેં આપની દાસીએ જોયા નહોતા.


જે બસો માણસો એટલા બધા થાકી ગયા હતા કે જેઓ દાઉદની સાથે જઈ શક્યા ન હતા, ને જેમને તેમણે બસોર નાળા આગળ રાખ્યા હતા, તેઓની નજીક દાઉદ આવી પહોંચ્યો. ત્યારે તેઓ દાઉદને મળવા તથા તેની સાથેના માણસોને મળવા સામા ગયા. અને દાઉદ તે લોકોની પાસે આવ્યો ત્યારે તેણે તેઓને ક્ષેમકુશળ કહ્યા.


ત્યારે દાઉદે કહ્યું, “મારા ભાઈઓ, જે યહોવાએ આપણને બચાવી રાખ્યા છે, તથા આપણી વિરુદ્ધ આવેલી ટુકડીને આપણા હાથમાં સોંપી દીધી છે, તેમણે આપણને જે આપ્યું છે તે વિષે તમારે એમ કરવું નહિ.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan