Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




રૂથ 4:8 - પવિત્ર બાઇબલ C.L.

8 તેથી પેલા માણસે જ્યારે બોઆઝને જમીન ખરીદવા કહ્યું ત્યારે તેણે પોતાનું ચંપલ ઉ તારી બોઆઝને આપ્યું.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

પવિત્ર બાઇબલ OV Reference Bible (BSI)

8 તેથી પેલા નજીકના સગાએ બોઆઝને કહ્યું, “તારે પોતાને માટે તું તે ખરીદ.” અને તેણે પોતાના પગરખાં કાઢ્યા.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

ઇન્ડિયન રીવાઇઝ્ડ વર્ઝન ગુજરાતી - 2019

8 તેથી પેલા નજીકના સંબંધીએ બોઆઝને કહ્યું, “તારે પોતાને માટે તે ખરીદી લે. “અને તેણે પોતાના પગરખાં ઉતાર્યા.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

પવિત્ર બાઈબલ

8 નાઓમીના સગાએ બોઆઝને કહ્યું કે, “તું જમીન તારે પોતાને માંટે ખરીદી લે.” અને પોતાનું પગરખું બોઆઝને આપ્યું.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




રૂથ 4:8
3 Iomraidhean Croise  

તો તે સ્ત્રી નગરના વડીલોની હાજરીમાં તે માણસ પાસે જઈને તેનું પગરખું કાઢી નાખે અને તેના મોંઢા પર થૂંકે અને આમ બોલે, ‘પોતાના ભાઈનો વંશવેલો ચાલુ રાખવાનો ઈનકાર કરનાર માણસ આ રીતે ધિક્કારપાત્ર બનો.’


હવે પ્રાચીન સમયમાં ઇઝરાયલમાં વેચવા-બદલવાનું કામ આવી રીતે થતું: વેચનાર પોતાનું ચંપલ ઉતારી સાક્ષીઓની રૂબરૂમાં ખરીદનારને આપતો. વાત પાકી થઈ છે તેનો કરાર કરવાની એ રીત હતી.


બોઆઝે આગેવાનોને તથા સર્વ લોકોને કહ્યું, “તમે બધા સાક્ષી છો કે, એલીમેલેખ, કિલ્યોન તથા માહલોનની સર્વ માલમિલક્ત હું આજે ખરીદી લઉં છું.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan