Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




પ્રે.કૃ. 20:13 - પવિત્ર બાઇબલ C.L.

13 અમે આગળ જઈ વહાણમાં બેઠા અને જળમાર્ગે આસોસ ગયા. ત્યાંથી અમે પાઉલને વહાણમાં લેવાના હતા. તેણે અમને એમ કરવાનું કહ્યું હતું, કારણ, તે ત્યાં જમીનમાર્ગે જવાનો હતો.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

પવિત્ર બાઇબલ OV Reference Bible (BSI)

13 પણ અમે આગળ જઈને વહાણમાં બેસીને આસોસ જવાને ઊપડી ગયા, ત્યાંથી પાઉલને વહાણમાં લેવાનો અમારો ઇરાદો હતો; કેમ કે ત્યાંથી પગરસ્તે આવવા ધારીને તેણે એ ગોઠવણ કરી હતી.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

ઇન્ડિયન રીવાઇઝ્ડ વર્ઝન ગુજરાતી - 2019

13 પણ અમે આગળ જઈને વહાણમાં બેસીને આસોસ જવાને ઊપડી ગયા, ત્યાંથી પાઉલને વહાણમાં લેવાનો અમારો ઇરાદો હતો, કેમ કે ત્યાંથી પગરસ્તે આવવા ધારીને તેણે એ વ્યવસ્થા કરી હતી.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

પવિત્ર બાઈબલ

13 અમે આસસ શહેર જવા માટે વહાણ હંકાર્યુ. અમે પાઉલની આગળ પહેલા ગયા. તેની ઈચ્છા અમને આસસમાં મળવાની અને ત્યાં વહાણમાં અમારી સાથે જોડાવાની હતી. પાઉલે અમને આ કરવા માટે કહ્યું. કારણ કે તે જમીન માર્ગે આસસ જવા ઇચ્છતો હતો.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




પ્રે.કૃ. 20:13
7 Iomraidhean Croise  

બીજે દિવસે અજવાળું થયા પહેલાં વહેલી સવારે ઈસુ ઊઠયા અને ઘરમાંથી બહાર ગયા. નગર બહાર એક્ંત સ્થળે જઈને તેમણે પ્રાર્થના કરી.


તેમને વિદાય કર્યા પછી ઈસુ પ્રાર્થના કરવા પર્વત પર ગયા.


પાઉલને એ સંદર્શન થયા પછી અમે તરત જ મકદોનિયા જવા તૈયાર થઈ ગયા. કારણ, અમે નિર્ણય પર આવ્યા કે ઈશ્વરે અમને ત્યાંના લોકોને શુભસંદેશનો ઉપદેશ કરવા આમંત્રણ આપ્યું છે.


તેઓ તે યુવાનને જીવતો ઘેર લઈ ગયા, અને પુષ્કળ દિલાસો પામ્યા.


તે અમને આસોસમાં મળ્યો એટલે તેને વહાણમાં લઈને અમે મિતુલેને ગયા.


તેઓ અમારી અગાઉ ત્રોઆસ જઈ અમારી રાહ જોતા હતા.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan