Apocalipsis 3:1 - Biblia Guarani Tumpa Iñee1 Eikuatía Sardis pegua oporogüɨrovia vae reta iaraɨgua pe: Chiu espíritu vae jare chiu yasɨtata reta güɨnoi vae jei: ‘Che aikuaa opaete reyapogüe reta, nerërakua reikove ko, ërei remano ko. Faic an caibideilNuevo Testamento Guaraní Pe1 Jare eicuatía araɨgua oporogüɨrovia vae Sardis pe oñemboatɨ vae reta pe oyeócuai vae pe corai: Cuae jei jocuae siete yasɨtata reta güɨnoi vae - jae co jocuae siete araɨgua Tumpa jemimbota oyapo vae reta oyeócuai chupe vae: “Che aicuaa peparavɨquɨ. Iru vae reta jei tei peicove catu co, erei mbaeti etei peicove catu Tumpa cotɨ. Faic an caibideil |
Taikuaauka ndeve mbae re ko oyembojaanga chiu yasɨtata reta chepo cheakatu pe reecha vae jare chiu mechero jenda oro pegua re: Chiu yasɨtata reta, jae ko jókuae chiu tëta reta pe oporogüɨrovia vae reta iaraɨgua reta; jókuae chiu mechero jenda reta reecha vae jae ko chiu tëta reta pe oporogüɨrovia vae reta.