Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Apocalipsis 21:9 - Biblia Guarani Tumpa Iñee

9 Jayave jókuae chiu araɨgua reta chiu kopa chiu mbaesusere taɨkuegua tɨnɨe güɨnoi vae güi metei ou chekotɨ jare jei cheve: “Eyu kuae pe, taechauka ndeve Vecha kuimbae taɨrusu vae imenda ïrurä vae.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Nuevo Testamento Guaraní Pe

9 Jare jocuae siete araɨgua siete jɨru tɨnɨe siete mbaesusere pe vae güɨnoi vae reta güi metei ou che aia pe jare jei cheve: —Eyu cuae pe. Taechauca ndeve Vecha-raɨ jembirecora vae.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Apocalipsis 21:9
10 Iomraidhean Croise  

Jesucristo oechauka Tumpa omee chupe vae, oikuaauka vaerä jembiokuai reta pe ɨmambae oasata vae. Jesucristo ombou iaraɨgua omombeu vaerä che jembiokuai Juan pe;


Jayave jókuae chiu araɨgua reta chiu kopa güɨnoi vae reta güi metei ou jei cheve: “Eyu kuae pe. Aechaukata ndeve kërai oñejäauka jókuae kuña iyaguasa pota vae ɨ reta re oguapɨ oï vae.


Yavɨakatu, yayerovia jare yamboete; echa oväe ma ara Vecha kuimbae taɨrusu vae omenda vaerä jare jembirekorä vae oyeapokatu ma:


Jare araɨgua ojäa tëta guasu ikësea, ɨvategüe güɨnoi sesenta y cinco metro. Kuimbae reta omaejäa rami, jökorai araɨgua omaejäa.


Jare che etei aecha jókuae tëta guasu oñeñono tee Tumpa peguarä vae, jae ko Jerusalén ipɨau vae, ogüeyɨ ou Tumpa oïa güi. Oyeapokatu ou metei kuñatai omendata vae rami.


Jayave araɨgua oechauka cheve ɨ̈aka ikɨambae ɨ tekove pegua, jësakaasɨ vidrio rami, oë Tumpa jare Vecha kuimbae taɨrusu vae iguapɨa güi.


Espíritu Santo jare Vecha kuimbae taɨrusu vae imenda ïru jei: “¡Eyu!” Jare oendu vae, tei: “¡Eyu!” Jare iɨuve vae tou toɨu; ikɨ̈reɨ vae tou ɨ tekove pegua güi jepɨmbae.


Jare araɨgua jei cheve: “Kuae ñee reta jupi jare añete ko. Jare yandeYa Tumpa etei oikuaauka ñeemombeúa reta pe. Jae ombou iaraɨgua oechauka vaerä jembiokuai reta pe ɨmambae mbaembae oasata vae.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan