Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Titošće 3:4 - E Devleso Lafi ko Gurbetsko dijalekt

4 Al tegani sikada pe o šukaripe thaj o manglipe e Devleso amare Spasiteljeso, premale manuša.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

I Biblija ki Arli romani čhib

4 A kad amaro Spasitelji, o Devel, mothovđa plo šukaripe hem plo mangipe e manušenđe,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblija pe romani čhib

4 Ali askal o Del, amaro Spasitelj, sikadas amenđe piro lačhipe thaj piri ljubav prema e manuša.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Titošće 3:4
12 Iomraidhean Croise  

Mingro duxo veselil pe ano Dol, ane mingro Spasitelji,


Dal preziri e Devleso barvalo šukaripe, trpipe thaj strpljenje thaj ni džane kaj leso šukaripe manđol te inđarol tut ko pokajanje?


Kava lil pisiv me, o Pavle o apostol e Hristeso e Isuseso, palo zapovest e Devleso, amare Spasiteljeso thaj o Hrist o Isus, savo si amari nada.


Gova si šukar thaj lačhe amare Devlese amare Spasiteljese,


Paše kava trudi amen thaj bori amen golese kaj amari nada čhuva ano džuvdo Dol, savo si Spasitelji sa e manušengo, a angleder kolengo save pačan ane leste.


Akana gova objavisada amenđe sar avilo amaro Spasitelj o Isus Hrist. Vov uništisada o zuralipe e merimaso thaj anda džuvdipe, čak i o džuvdipe bizo meripe ano svetlost prekalo Lačho Lafi.


Ano pravo vreme objavisada e manušenđe po lafi prekale propovedura, save amaro Spasitelj, o Dol, zapovedisada manđe te propovediv.


akana kana doživisaden kobor si šukar o Gospod.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan