Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Titošće 2:5 - E Devleso Lafi ko Gurbetsko dijalekt

5 te aven disciplinovana, čistone ilencar, te dičhen po čher, te aven šukar thaj pokorna pe romenđe, te ne bi dena khanikase te vaćaren bilačhe tare Devleso Lafi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

I Biblija ki Arli romani čhib

5 Te oven razumna, moralno čista, bućarne ano čher, šukar, pokorna pumare romenđe – te na kaljari pe e Devlesoro lafi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblija pe romani čhib

5 te aven razumne, čiste ilenca, vredne domaćice, lačhe, poslušne pire romenđe, te či ćerel pe bilačhe svato pale Devlesko alav.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Titošće 2:5
22 Iomraidhean Croise  

Ani Jopa bešli jekh sikadi savi akhardola Tavita, so grčki značil “Košuta”. Lako džuvdipe sasa pherdo šukare bućencar thaj dola milostinja e čore manušenđe.


Gija o Petar uštilo thaj đelo lencar. Kana avilo, inđarde le ki upruni soba thaj ćidije pe paše leste e romnja kase roma mule. Von ruje thaj sikade lese e gada thaj e fostanura save ćerda i Tavita kana voj sasa lencar.


Ma mučhen te maren muj tumencar paše kova so džanen kaj si šukar xamase.


Sar so si pisimo ano Sveto lil: “Zbog tumende hulin e Devleso alav maškare avera narodura.”


Al mangav te džanen kaj o Hrist si šoro dži jekhe manušese, o rom si šoro e romnjako thaj o Dol si šoro e Hristeso.


E džuvlja te ma vaćaren ki služba ani khanđiri golese kaj lenđe naj dopustimo te vaćaren. Mesto gova, trubun te pokorin pe, sar so vaćarol i o Zakon.


Gija i dži jekh tumendar trubul te manđol pe romnja sar so manđol korkoro pes thaj i romni trubul te poštujil pe rome.


Romnjalen, pokorin tumen tumare romenđe sar so dolikuil kolenđe save si ano Gospod.


al voj trubul te avol pindžardi pale lačhe buća: kaj barada čhaven, šukar ađućarda manušen, kana avena laće ano čher, služisada e svetone manušen, e bibaxtalen dikhlja thaj ane sa e šukar buća sasa posvetimi.


Sa e robura pe gospodaren nek poštujin te ma kaljarol pe e Devleso alav thaj o sikajipe amaro.


te sikaven e terne romnjen te manđen pumare romen thaj pumare čhaven,


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan