Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Otkrivenje 10:5 - E Devleso Lafi ko Gurbetsko dijalekt

5 Thaj o anđelo, save dikhljem te ačhol ko more thaj ki phuv, vazdija po desno va premalo nebo

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

I Biblija ki Arli romani čhib

5 Tegani o anđeo kole dikhljum sar terđola upro more hem upri phuv vazdinđa plo desno vas nakoro nebo

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblija pe romani čhib

5 Askal o anđelo saves dikhlem kaj ačhelas opaš po more opaš pe phuv, vazdas piro desno vas karingal o nebo

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Otkrivenje 10:5
29 Iomraidhean Croise  

“Manušalen! So ćeren kava? Amen sam samo manuša sar tumen! Amen aviljam te vaćara tumenđe o Lačho Lafi te crden tumen tare gasave beskorisna buća thaj te irin tumen premalo džuvdo Dol, savo ćerda o nebo thaj i phuv, o more thaj sa so si ane lende.


Golese, dži kaj nakhljem, ačhiljem thaj dikhljem tumare sveta thana, arakhljem čak jekh žrtveniko pe savo sasa pisimo: ‘Devlese savo ni pindžarol pe.’ Gova si Dol save tumen ni pindžaren a poštujin, savestar me vaćarav tumenđe.


E Devlesi večno zor thaj o devlipe našti te dičhol, al taro postanko e svetoso šaj dičhen pe thaj te haljaren pe ane kova so o Dol ćerda. Golese naj len nisavo opravdanje paše pe buća.


Me sem Džuvdo! Sema mulo, al akana, akh, me sem džuvdo ane sa e đivesa! Thaj isi man e ključura taro meripe thaj taro sveto e mulengo.


Ano va sasa le putardo cikno lil. Po desno pingro čhuta ano more, a o levo ki phuv


Phenda bare glasosa: “Daran e Devlestar thaj den le slava, golese kaj avilo o sato tare leso sudo! Klanjin tumen Kolese savo ćerda o nebo thaj i phuv, o more thaj e izvora e pajenđe!”


O eftato anđelo čhorda piro čaro po vazduho thaj andaro Hram taro presto iklilo baro glaso savo phenda: “Nakhlo!”


“Dostojno san, Gospode thaj Devla amareja, te primi i slava, o čast thaj o zuralipe, golese kaj tu sa ćerdan thaj ćire voljasa sasa sa stvorimo thaj sa postanisada.”


Svako drom kana gola bićura den slava, čast thaj zahvalnost Kolese so bešol ko presto thaj živil ane sa e đivesa,


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan