Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Matej 5:25 - E Devleso Lafi ko Gurbetsko dijalekt

25 Dikh sigate te miri tut ćire dušmanesa dok phire lesa po drom, te ma dol tut e sudijase, a o sudija te dol tut e slugase, savo ka čhudol tut ano phanglipe.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

I Biblija ki Arli romani čhib

25 So po sigate mirin tut te protivnikoja odrumal, pana sar na anđa tut ko sudo. Te na ćerđan ađahar, ov šaj te del tut ko sudija, a o sudija te del tut ko manuš kova ka čhivel tut ano phandlipe.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblija pe romani čhib

25 Brzo nagodisar tut ćire protivnikosa dok san lesa po drom, te či inkalel tut anglo sudo, a o sudco či čhudel tut ande tamnica.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Matej 5:25
19 Iomraidhean Croise  

O Petar odural pratisada e Isuse, dži ki avlin e bare sveštenikosi. Dija andre thaj bešlo e stražarencar te bi dičhola so ka avol.


Ane gova foro sasa i jekh romni savako rom mulo. Voj stalno avola leste thaj molisada le: ‘De man pravda angle kova savo tužil man!’


Golese kaj o Dol vaćarol: “Ane emšukar vreme šundem tut, thaj pomožisadem tuće ko đive taro spasenje.” Šunen! Akana si emšukar vreme, akana si o đive taro spasenje!


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan