Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Matej 5:23 - E Devleso Lafi ko Gurbetsko dijalekt

23 Gija, kana ačhe anglo žrtveniko ano Hram te ane žrtva thaj tari jekh drom dijan tut gođi kaj si nesavo phral protiv tute,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

I Biblija ki Arli romani čhib

23 Adalese, te injan anglo oltari ano Hram hem deja žrtva e Devlese i otojekhvar setineja tut da te phrale isi nešto protiv tute,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblija pe romani čhib

23 Zato ako anes ćiro daro po žrtveniko thaj okote des tut gođi kaj ćire phrales si vareso protiv tute,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Matej 5:23
17 Iomraidhean Croise  

Tumen e kore! So si po baro, o daro il o žrtveniko ke savo ćerol pe o sveto daro?


ačhav gothe e žrtva anglo žrtveniko thaj angleder pomiri tut ćire phralesa, tegani av thaj de e žrtva e Devlese.


Tegani vaćarda lese o Isus: “Dikh te ma vaćare khanikase, nego tu dža i sikav tut e sveštenikose. Inđar žrtva sar so zapovedisada o Mojsije ano zakon bašo ćiro thodipe, te bi avola tut svedočanstvo angle lende.”


A kana len te molin tumen, oprostin ako isi tumen khanči protiv nekaste, te bi o Dad savo si ano nebo oprostil tumare grehura.


Al o Zakej ačhilo thaj vaćarda e Gospodese: “Gospode! Akh, opaš mingro barvalipe ka dav e čororenđe. A te nekas phabardem, ka iriv lese štar droma pobut.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan