Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Matej 26:23 - E Devleso Lafi ko Gurbetsko dijalekt

23 O Isus vaćarda: “Ka izdol man kova so bolda mangro mancar ano čaro.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

I Biblija ki Arli romani čhib

23 A ov phenđa lenđe: “Okova kova mancar macinđa o maro ano čaro, ov ka izdajini man.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblija pe romani čhib

23 A vo phendas lenđe: “Okova savo bolel o mangro manca ando čaro, godova izdaila man.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Matej 26:23
6 Iomraidhean Croise  

Von sesa dukhade but thaj jekh pale avereste lije te pučen le: “Te naj sem me gova, Gospode?”


A akh, mingro izdajniko bešol mancar kate ko astali.


“Ni vaćarav savorenđe tumenđe. Me džanav kolen kas birisadem! Al trubul te pherdol gova so si pisimo ano Sveto lil: ‘Kova savo xal mangro mancar, iril manđe po dumo.’


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan