Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Matej 25:21 - E Devleso Lafi ko Gurbetsko dijalekt

21 A o gospodari vaćarda lese: ‘Šukar, slugo šukareja thaj pačavneja! Ane cikno sana manđe verno, golese ka čhuvav tut te upravi ke but. Av te raduji tut će gospodaresa.’

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

I Biblija ki Arli romani čhib

21 O gospodari phenđa lese: ‘But šukar! Tu injan šukar hem verno sluga. Injanle maje verno ko hari hem adalese ka čhivav tut te upravine ko but. Ava hem radujin tut te gospodareja.’

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblija pe romani čhib

21 A o gospodari phendas lešće: ‘Lačhe, lačho thaj paćivalo slugona! Sanas paćivalo ande cikne stvarja, zato čhava tut te upravis pe majbare stvarja. Av thaj raduisar tut ćire gospodaresa!’

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Matej 25:21
30 Iomraidhean Croise  

O Isus vadži vaćarol: “Verno thaj džanglo sluga si kova kas o gospodari čhuta pe sa aver sluge te dol len xamase ane šukar vreme.


Čače vaćarav tumenđe: Ka čhuvol le te upravil sa kolesa so isi le.


A o gospodari vaćarda lese: ‘Šukar, slugo šukareja thaj pačavneja! Ane cikno sana manđe verno, golese ka čhuvav tut te upravi ke but. Av te raduji tut će gospodaresa.’


Thaj kala ka džan ani večno kazna, a e čačutne ano džuvdipe savo ni ačhol.”


Čače vaćarav tumenđe, o gospodari pe sa piro barvalipe ka čhuvol e sluga.


Ko si verno ane cikne buća, vov ka avol verno i ane pobare buća; thaj ko naj verno ane cikne buća, vov ni ka avol verno ni ane pobare buća.


Ko služil man, mora te phirol pale mande. Kaj sem me, gothe ka avol i mingro sluga. Mingro Dad ka dol čast kolese savo man služil.


Kana ka džav thaj pripremiv tumenđe than, palem ka avav thaj ka lav tumen mande te bi tumen avena kaj sem me.


Dade, mangav, i kolen so dijan man te aven mancar gothe kaj sem me, thaj te dičhen mingri slava, savi dijan man, golese kaj tu mangljan man angleder nego so ćerdilo o sveto.


Pravo Jevrejo si kova savo si Jevrejo ano ilo thaj čačukano suneti si promena e ilesa savo ćerol o Duxo, a na pisimo Zakon. Gasavo manuš ni primil pohvala tare manuša, nego taro Dol.


Golese ma sudin khanči angleder dok ni ka avol o Gospod. Vov ka osvetlil e buća save si garade ano mrako thaj ka ikalol ko videlo so manđen e manušikane ile. Tegani dži jekh ka primil taro Dol pohvala savi zaslužil.


Golese kaj, naj šukar kova savo korkoro pes preporučil, nego kova kas o Dol preporučil.


Golese andare sa o ilo amen manga te ugodi lese, bizo obzir dal beša kate ano telo il odori leste.


Pharo si manđe te biriv. Mangav te džav thaj te avav e Hristesa, so si but pošukar,


Golese kola save šukar služin sar đakonura, isi len šukar položaj thaj baro sigurnost ano pačajipe e Isuseso e Hristeso.


Te istrajisadam, ka caruji lesa. Te odreknisaljam lestar, i vov ka odreknil pe amendar.


Ma dara tare kova so ka trpi. Šun, o beng nesaven tumendar ka čhuvol ko phanglipe te iskušil tumen thaj ka trpin e patnje deš đive. Aven verna pa iako mora te meren thaj ka dav tumen venco taro džuvdipe.


O pobedniko ka nasledil sa kava. Me ka avav leso Dol, a vov ka avol mingro čhavo.


E pobednikose ka dav te bešol mancar ko mingro presto, sar so i me pobedisadem thaj bešljem mingre Dadesa ko leso presto.


Golese kaj o Bakroro, savo si ko maškar anglo presto, ka avol lengo pastiri. Ka inđarol len ko izvori e džuvde pajeso. A o Dol ka kosol dži jekh jasvi lenđe jakhendar.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan