Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Matej 21:9 - E Devleso Lafi ko Gurbetsko dijalekt

9 A e manuša save đele angle leste thaj pale leste, dije vika vaćarindoj: “Hosana e Čhavese e Davideso! Blagoslovimo si kova savo avol ano alav e Gospodeso! Hosana e Devlese ko učipe!”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

I Biblija ki Arli romani čhib

9 O manuša kola džele anglo leste hem palo leste vičinena ine: “Hosana e Davidesere Čhavese! ‘Blagoslovimei okova kova avela ano anav e Gospodesoro!’ Hosana e Devlese ko učipe!”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblija pe romani čhib

9 A o them savo džalas angle leste thaj pale leste čhonas muj: “Hosana e Davidešće Čhavešće! Blagoslovime okova savo avel ando alav e Gospodesko! Hosana e Devlešće ande visine!”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Matej 21:9
11 Iomraidhean Croise  

Kana o Isus dija ano Jerusalim, uzbunisajle sa e manuša ano foro thaj pučlje: “Ko si kava?”


Kana dikhlje e šorutne sveštenikura thaj e učitelja tare Mojsijaso zakon e čudura save vov ćerda thaj šunde e čhaven kaj den vika ano Hram: “Hosana e Čhavese e Davideso,” holajle but


Golese kaj phenav tumenđe: Ni ka dičhen man vadži, sa dok ni vaćaren: ‘Blagoslovimo si kova savo avol ano alav e Gospodeso!’”


Kana o Isus đelo gothar, pale leste đele duj kore manuša thaj dije vika: “Smilui tu pe amende, Čhaveja e Davideso!”


Akh, tumaro čher ka avol pusto. A me vaćarav tumenđe: Ni ka dičhen man sa dok ni vaćaren: ‘Blagoslovimo si kova savo avol ano alav e Gospodeso.’”


“Slava e Devlese ko učipe, thaj ki phuv mir maškare manuša save si pale Devleso manglipe.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan