Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Matej 20:22 - E Devleso Lafi ko Gurbetsko dijalekt

22 A o Isus vaćarda: “Ni džanen so manđen. Šaj li pijen o tahtaj so me ka pijav?” [“Thaj šaj li aven krstime krstimasa savesa sem me krstimo?”] Vaćarde lese: “Šaj.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

I Biblija ki Arli romani čhib

22 A o Isus phenđa: “Na džanen so rodena. Šaj li te pijen tari čaša savatar me ka pijav?” On phende: “Šaj.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblija pe romani čhib

22 A o Isus phendas: “Či džanen so roden. Dali šaj pijen andar o tahtaj savo me uskoro pijava?” A von phendine lešće: “Ej, šaj!”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Matej 20:22
17 Iomraidhean Croise  

A o Petar vaćarda lese: “Te trubuja te merav tusa, ni ka vaćarav kaj ni pindžarav tut!” A gijate vaćarde sa e sikade.


Thaj đelo po dur, pelo mujesa dži i phuv thaj molisajlo: “Dade mingreja, te šaj te nakhavol man kava tahtaj tari patnja! Al gija te ma avol so me mangav nego sar so tu manđe.”


Palem o dujto drom đelo thaj molisajlo: “Dade mingreja, te našti te nakhavol man kava tahtaj te ma pijav lestar, nek avol ćiro manglipe!”


Al sa kava sasa te bi pherdona e Sveta lila e prorokurenđe.” Tegani sa e sikade ačhade le thaj našle.


Thaj vaćarda: “Abba! Dade! Tuće si sa moguće! Crde kava tahtaj tari patnja mandar! Al gija te ma avol so me mangav, nego sar tu manđe.”


Al me trubul te krstima mučimasa thaj but manđe pharo sa dok ni ćerdol gova!


“Dade! Te mangljan le mandar te ma pijav kava tahtaj tari patnja. Al nek avol sar tu so manđe, a na sar so me mangav.”


O Isus vaćarda e Petrese: “Iri i čhuri palal! O tahtaj e patimaso savo dija man mingro Dad te ma li pijav?”


Gija, i o Sveto Duxo pomognil amenđe ane amare slabostura. Amen ni džana so trubul te moli. Al korkoro o Sveto Duxo molil pe amenđe uzdahurencar save našti te vaćaren pe lafurencar.


Molin, al ni dobin, golese kaj molin andare bilačhe namere, gova te trošin ane tumaro sebično manglipe.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan