Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Matej 20:16 - E Devleso Lafi ko Gurbetsko dijalekt

16 Gija, kola so si akana empalal odori ka aven anglal, a kola save si anglal odori ka aven empalal.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

I Biblija ki Arli romani čhib

16 Ađahar okola kolai akana zadnja tegani ka oven prva, a okola kolen akate dikhena sar prvonen adari ka oven zadnja.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblija pe romani čhib

16 Gajda okola save si akana palune avena prve, a e prve avena palune.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Matej 20:16
18 Iomraidhean Croise  

Al, kola so si akana anglal odori ka aven empalal, a kola save si empalal odori ka aven emanglal.”


Savo tare kala duj ćerda o manglipe e dadeso?” A von vaćarde lese: “O angluno.” O Isus vaćarda: “Čače vaćarav tumenđe, kaj e carincura thaj e bludnice angleder tumendar ka džan ano Carstvo e Devleso.


Golese kaj but si akharde a zala odabirime.”


O Isus vadži vaćarda: “Den ko tesno vudar! Golese kaj o bulo vudar thaj o bulo drom inđarol ano propast thaj but džene džan gole dromesa.


But save si akana anglal odori ka aven empalal, a kola save si empalal odori ka aven emanglal.”


Golese vaćarav tumenđe kaj nijekh kole anglunendar kas akhardem ni ka xal tari gozba.’”


Vaćarav tumenđe kaj ano nebo ka avol pobaro radost baše jekh grešniko savo iril pe tare pe grehura nego baše enjavardeš thaj enja (99) pravedna savenđe ni trubul pokajipe.”


Golese vaćarav tuće: ‘Baro manglipe sikada manđe, golese so si laće oprostime but bare grehura. Al kase zala oprostime, sikavol zala manglipe.’”


O Zakon avilo te bi e grehura barona. Al kaj but barilo o greh, odori o Dol dija po milost ane pobari mera.


Kolen kas angleder o Dol birisada, len i akharda. Kolen kas akharda, len i opravdisada, a kolen kas opravdisada, len i proslavisada.


Golese, so te vaćara? Aver narodura, save ni rodije pravednost, dobisade pravednost – pravednost savo avol taro pačajipe.


Golese uvek zahvali amen e Devlese, kaj kana prihvatisaden e Devleso haberi so šunden amendar, lijen le na sar manušikano haberi, nego gija sar so si čače – sar e Devleso haberi, savo delujil ane tumende save pačan.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan