Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Matej 19:12 - E Devleso Lafi ko Gurbetsko dijalekt

12 Golese kaj isi murša saven taro lengo bijandipe našti te aven len čhave, a isi kola saven avera ćeren te aven gasave. A isi nesave save ni manđen te len romnjen zbog o Carstvo e neboso. Ko šaj te prihvatil, nek prihvatil!”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

I Biblija ki Arli romani čhib

12 Adalese so isi manuša kola bijandile nesposobna zaki ženidba. Isi hem okola kolen o manuša ćerde te oven nesposobna zaki ženidba. A isi hem okola kola, zbog o carstvo e nebosoro, korkore na mangena te ženinen pe. Ko šaj akava te prihvatini, nek prihvatini.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblija pe romani čhib

12 Kaj si manuša save si nesposobne katar o bijandipe te ženinpe, si vi okola saven e manuša ćerdine nesposobne te ženinpe, a varesave pire voljasa odlučin kaj či ženina pe zbog o Carstvo nebesko. Ko šaj prihvatil, nek prihvatil!”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Matej 19:12
8 Iomraidhean Croise  

A o Isus vaćarda e sikadenđe: “Našti savore te prihvatin kava akana so vaćarden, sem kola kase dija pe.


Tegani anglo Isus e manuša ande čhavoren te čhuvol po va pe lende thaj te molil pe. A e sikade branisade len.


Al me golestar khanči ni koristisadem. Ni kava ni pisisadem te avol i gija mancar. Golese kaj, pošukar si te merav i me, nego khoni te crdol man tari kaja hvala – te propovediv o Lačho Lafi bizo poćinipe.


Naj li amen pravo, sar so gova ćeren i avera apostolura thaj e Gospodese phrala thaj o Petar, te aven amen pačavne romnja saven ka inđara ko drom amencar?


Kala si kola save ni meljardile e džuvljencar, golese kaj arakhlje pe thaj ačhile čista. Von džan palo Bakroro bilo kaj vov džal. Von sesa otkupime tare manuša sar o angluno bijandipe tari žetva e Devlese thaj e Bakrorese.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan