Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Marko 8:16 - E Devleso Lafi ko Gurbetsko dijalekt

16 A von maškar peste vaćarde so kava značil, pa phende: “Kava vaćarol kaj naj amen mangro.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

I Biblija ki Arli romani čhib

16 A on maškara pumende vaćerena ine: “Adava phenđa adalese so nane amen maro!”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblija pe romani čhib

16 A von počnisardine te raspravin pes maškar peste: “Kava phendas zato kaj či lijam amenca mangro!”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Marko 8:16
5 Iomraidhean Croise  

Dok nakhlje o jezero, vaćarda lenđe o Isus: “Aračhen tumen taro kvasaco o farisejsko thaj o kvasaco e Irodeso!”


O Isus džanglja sostar vaćaren thaj pučlja len: “Sose vaćaren kaj naj tumen mangro? Sar ni anen ani gođi thaj ni haljaren? Dal vadži si tumare ile zurale sar o bar?


Von lije te raspravin pe maškar peste: “Te vaćardam: ‘O Dol vaćarda lese,’ ka pučol amen: ‘Sose tegani ni pačajen e Jovane?’


E sikade lije te vaćaren maškar pumende ko si lendar embaro.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan