Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Marko 2:10 - E Devleso Lafi ko Gurbetsko dijalekt

10 Al te džanen kaj me, o Čhavo e manušeso, isi man vlast ki phuv te oprostiv e grehura.” Gija o Isus phenda e manušese so naštine phirol:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

I Biblija ki Arli romani čhib

10 Ka dokažinav tumenđe da man, e Čhave e manušesere, isi pravo ki phuv te oprostinav o grehija.” Tegani phenđa e manušese kova našti ine te phirel:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblija pe romani čhib

10 Ali dokaživa tumenđe kaj man, e Čhaves e Manušešće, si vlast pe phuv te jartov e bezeha.” Askal bolda pe ko manuš thaj phendas:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Marko 2:10
8 Iomraidhean Croise  

Kana avilo o Isus ane krajura trujal i Kesarija e Filipesi, pučlja pe sikaden: “So vaćaren e manuša, ko sem me, o Čhavo e manušeso?”


“Tuće vaćarav! Ušti, le ćo than kaj pašljiljan thaj dža čhere.”


So si poločhe? Te phenol pe kolese savo našti phirol: ‘Oprostime si ćire grehura’, il te phenol pe ‘Ušti, le ćiro than e pašljimaso thaj phir’?


O Dol le vazdija ki piri desno rig sar Vođa thaj Spasitelje. Ćerda gova te bi dola prilika sa e Izraelcurenđe te obratin pe, te bi lenđe grehura avena oprostime.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan