Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Marko 14:1 - E Devleso Lafi ko Gurbetsko dijalekt

1 Sasa vadži duj đive dži i Pasha thaj o prazniko e bikvasacose mangrengo. E šorutne sveštenikura thaj e učitelja tare Mojsijaso zakon rodije sar šaj te dolen e Isuse ki prevara thaj te mudaren le.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

I Biblija ki Arli romani čhib

1 Inele pana duj dive đi i Pasha hem o Prazniko e bikvascone marengoro. O šerutne sveštenici hem o učitelja e Zakonestar rodena ine ko hovavne te dolen e Isuse sar te ćeren te ovel mudardo.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblija pe romani čhib

1 Sas duj đesa džike pasha thaj džiko prazniko e bi kvascošće mangrengo. E šorvale rašaja thaj e sikavne e zakonešće rodenas sar te astaren e Isuse po hohaipe thaj te mudaren les.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Marko 14:1
23 Iomraidhean Croise  

A e fariseja iklile te dogovorin pe sar te mudaren le.


Golese kana de e čororenđe, ma galami angle tute, sar so ćeren e dujemujenđe ani sinagoga thaj pe droma te bi hvalina len e manuša. Čače vaćarav tumenđe, aver nagrada ni ka dobin sem goja tare manuša.


Ko angluno đive taro prazniko e bikvasacose mangrengo, kana čhinol pe o pashalno bakroro palo adeti, pučlje e sikade e Isusese: “Kaj manđe te dža te ćera tuće pashalno večera te xa?”


Al vaćarde: “Na ko baro đive, ma te bunil pe o narodo.”


Golese e šorutne sveštenikura thaj e fariseja ćidije e manušen andaro Baro sudo thaj vaćarde: “So ka ćera? Kava manuš ćerol but čudesna znakura.


Angleder o prazniko i Pasha, džanglja o Isus kaj avol o sato te načhol tare kava sveto ko Dad. O Isus dži o krajo sikavola kobor manđol kolen so preperen lese ke kava sveto.


Kana dolda le, čhudija le ano phanglipe thaj dija e Petre ke štar vojnička straže po štar džene te aračhen le. O Irod manglja pali Pasha te ikalol le angle manuša te sudil le.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan