Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Marko 13:35 - E Devleso Lafi ko Gurbetsko dijalekt

35 Gija aven džungade, golese kaj ni džanen kana ka avol kova kaso si čher, il angleder i rat, il ki opaš i rat, il kana e bašne đilaben, il ki sabalin.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

I Biblija ki Arli romani čhib

35 Adalese džangale pazinen, adalese so na džanen kad o gospodari e čheresoro ka avel – angli rat, ki ekvaš i rat, anglo disljojba kad o bašne đilabena ili sabajle –

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblija pe romani čhib

35 Dakle aven džungade, kaj či džanen kana o gospodari avela ćhere – dali avela talerjat, ili ande opaš e rjat, ili kana e bašne ašundona, ili ande detharin –

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Marko 13:35
8 Iomraidhean Croise  

A maškare trin em šov o sato sabalje, đelo o Isus premal lende phirindoj po paj.


Aven džungade, golese kaj ni džanen ane savo đive ka avol tumaro Gospod.


Al kava te džanen: Kana bi džanola o čherutno ane savo sato ka avol o čor, vov bi avola džungado te ne bi dola te avol andre ano čher.


Gija i tumen aven pripravna, golese kaj me, o Čhavo e manušeso, ka avav kana ni ađućaren man.”


Aračhen tumen! Aven džungade [thaj molin tumen]! Golese kaj ni džanen kana ka avol gova vreme.


So vaćarav tumenđe, vaćarav savorenđe: Aven džungade!”


O Isus vaćarda lese: “Čače vaćarav tuće, kaj ađive, vadži ani akaja rat angleder so o bašno duj drom ka đilabol, trin droma ka vaćare kaj ni pindžare man.”


Dikhlja kaj naštine te veslin, golese kaj i balval phurdola premal lende. Maškare trin em šov o sato sabalje avilo o Isus dži lende phirindoj po jezero. Vov manglja te načhol paše lende,


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan