Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Marko 12:43 - E Devleso Lafi ko Gurbetsko dijalekt

43 Tegani o Isus dija vika pe sikaden paše peste thaj vaćarda lenđe: “Čače vaćarav tumenđe kaj kaja čori romni kaso rom mulo, čhuta ani kutija embut savorendar.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

I Biblija ki Arli romani čhib

43 Tegani o Isus vičinđa kora peste ple učenikonen hem phenđa lenđe: “Čače vaćerava tumenđe, akaja čorori udovica čhivđa više sarijendar kola čhivde pare ani kutija zako čediba.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblija pe romani čhib

43 Askal o Isus akhardas peste pire učenikonen, thaj phendas lenđe: “Čače phenav tumenđe: akaja čori udovica čhuta andre majbut love nego savora aver.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Marko 12:43
9 Iomraidhean Croise  

Ko dol samo jekh tahtaj šudre pajesa emcikne manuše golese so si mingro sikado, čače vaćarav tumenđe, lesi nagrada ni ka hasardol.”


A jekh čori romni kaso rom mulo, avili thaj čhuta duj bakarna pare, save ni vredina but.


Golese kaj savore lendar dije so sasa len pobut, al voj gija čori sa dija, sa so sasa la.”


Kala lafura o Isus vaćarda kana sikada e manušen ano Hram paše kutije kaj ćidena pe e pare. Thaj khoni ni dolda le golese kaj vadži ni avilo leso sato.


Golese e sikade andari Antiohija odlučisade dži jekh lendar kobor šaj te pomognin e phralen thaj phejen save bešena ani Judeja.


Golese kaj, te sen spremna te den averenđe, tegani gova daro ka prihvatil o Dol, premalo gova so isi tumen, a na premalo gova so naj tumen.


Sesa iskušime ano baro pharipe, al lengo baro radost thaj lengo baro čororipe nakhlo ano barvalipe, golese so dije sa e ilesa.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan