Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Лука 8:48 - E Devleso Lafi ko Gurbetsko dijalekt

48 O Isus vaćarda laće: “Mingri čhej! Ćiro pačajipe sastarda tut. Dža ano mir!”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библия опэр крымски романи чиб

48 Дэчи о Исус пхэнляс лаки: — Ми чяй, то пакяпэ аиндэрды тут. Джя лачимаса.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

I Biblija ki Arli romani čhib

48 A o Isus phenđa laće: “Mli čhaj, ti vera sasljarđa tut. Dža ano mir!”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblija pe romani čhib

48 A vo phendas laće: “Čhejo, ćiro paćipe sastarda tut. Dža ando miro!”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Лука 8:48
15 Iomraidhean Croise  

Ni uštadi trska ni ka phađol, ni ka ačhavol o žaro savo pozala phabol, sa dži kaj ni anol i pravda dži ki pobeda.


E kapetanose vaćarda o Isus: “Dža! Nek avol gija sar pačajan!” Thaj o sluga e kapetanoso ane gova sato sastilo.


Tegani nesave murša ande anglo Isus e manuše savo pašljola, golese so naštine te phirol. Thaj kana dikhlja o Isus lengo pačajipe, vaćarda e manušese savo pašljol: “Ma dara, mo čhavo, oprostin pe će grehura.”


A o Isus irisajlo thaj dikhlja e džuvlja thaj vaćarda laće: “Ma dara, mi čhej, ćo pačajipe sastarda tut.” Thaj i džuvli sastili ane gova sato.


O Isus vaćarda laće: “Ćo pačajipe sastarda tut, mi čhej. Dža ano mir thaj av sasti taro ćiro pharo nasvalipe.”


Tegani vaćarda lese: “Ušti thaj dža! Ćiro pačajipe spasisada tut.”


O Isus phenda lese: “Dikh! Ćiro pačajipe spasisada tut.”


Al o Isus vaćarda e džuvljaće: “Ćiro pačajipe spasisada tut. Dža ano mir!”


Kana dikhlja i džuvli kaj našti garadol, avili darandoj, peli ke pe koča angle leste thaj vaćarda angle sa e manuša sose dolda pe pe leste thaj sar tare jekh drom sastili.


Kava manuš šunda e Pavle sar vaćarol thaj o Pavle dikhlja pe leste. Kana o Pavle dikhlja kaj vov pačal ano piro sastaripe,


Me ka avav tumaro Dad thaj tumen ka aven mingre čhave thaj čheja,” vaćarol o Gospod, o Vladari pe sa.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan