Лука 8:28 - E Devleso Lafi ko Gurbetsko dijalekt28 Kana dikhlja e Isuse, dija vika thaj pelo ke pe koča angle leste. Andare sa o glaso dija vika: “So manđe mandar, Isuse, Čhaveja Embare Devleso? Moliv tut, ma muči man!” Faic an caibideilБиблия опэр крымски романи чиб28 Кана ов дикхляс э Исусес, ов читяспэс Лэски чянгендэ тай диняс бэбэря алаи пэ сэсеса: — Со Ту мандар мангес, Исус, Чяво Уче Дэвлэско? Мангав Тут, ма кхиняр ман! Faic an caibideilI Biblija ki Arli romani čhib28 I kad dikhlja e Isuse, vrištinđa, pelo anglo leste hem vičinđa oto sa o glaso: “So mangeja mandar, Isuse, Čhaveja e Najbare Devlesereja? Molinava tut, ma mučin man!” Faic an caibideilBiblija pe romani čhib28 Kana o manuš dikhla e Isuse, čhuda pe pe koča angle leste thaj ande sasto glaso čhuta muj: “So kames mandar, Isuse, majbare Devlešće čhaveja? Moliv tut na mučisar man!” Faic an caibideil |