Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Лука 7:39 - E Devleso Lafi ko Gurbetsko dijalekt

39 Kana gova dikhlja o farisejo savo akharda le, vaćarda ane peste: “Te avol kava manuš proroko, bi džanola ko si kaja džuvli savi dotaknil le. Vov bi džanola kaj si grešnica!”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библия опэр крымски романи чиб

39 Кана о фарисеи, саво диняс икос э Исусес, дикхляс адава, ов тюшунды: «Тэ овэл би Адава Мануш чячес прароки, Ов би джянэлас, кай э джювли, сави Лэстэ колизэл, — бэзяли».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

I Biblija ki Arli romani čhib

39 Kad adava dikhlja o farisej kova vičinđa le, phenđa ana peste: “Tei akava manuš proroko, ka džanel ine koi hem savi akaja đuvli koja pipini le – dai grešnica.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblija pe romani čhib

39 Kana godova dikhla o fariseji savo akharda e Isuse ande piro ćher, gndisardas ande peste: “Kana akava avilosas proroko, džanglasas ko si thaj sošći si akaja manušnji, savi diril les, kaj si bezehali.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Лука 7:39
25 Iomraidhean Croise  

Gija, kola so si akana empalal odori ka aven anglal, a kola save si anglal odori ka aven empalal.”


A pherdo manuša vaćarde: “Kava si o proroko o Isus taro Nazaret ani Galileja.”


Golese, andral, andaro manušeso ilo, ikljol bilačhe mislura, o blud, čoripe, mudaripe,


Dija gođi ane peste vaćarindoj: ‘So ka ćerav? Naj ane soste te ćidav e milajeso ćidipe.’


Al e fariseja thaj e učitelja tare Mojsijaso zakon vaćarena maškar peste: “Kava primil e grešnikuren thaj xal lencar.”


Tegani o upravitelji vaćarda ane peste: ‘So ka ćerav? O barvalo gospodari mingro ka lol mandar i bući. Naj man zuralipe te hunav thaj ladžav te mangav.


Vov jekh vreme ni manglja te pomožil laće, al kana nakhlo nesavo vreme vaćarda korkoro pese: ‘Iako ni darav taro Dol thaj ni mariv e manušenđe,


Sikaven tumare džuvdimasa thaj tumare bućencar kaj irisaljen tare tumare grehura! Ma xoxaven tumen golesa so vaćaren: ‘Amaro paradad si o Avraam!’ Golese kaj, me vaćarav tumenđe kaj o Dol šaj i tare kala bara te vazdol čhaven e Avraamese.


Savore darajle thaj hvalisade e Devle vaćarindoj: “Baro proroko si maškar amende!” Thaj: “O Dol avilo te pomognil pe manušenđe!”


Thaj dikh, ane gova foro sasa i džuvli savaće džanglja pe kaj si grešnica. Voj šunda kaj si o Isus pašo astali ano čher e farisejeso, i avili andre thaj anda kučalo miris ko čaro savo sasa taro mermerno bar.


Voj ačhili palo Isus thaj rojindoj, peli ke pe koča paše lese pingre thaj lija te thovol len pe jasvencar. Tegani koslja len pe balencar, čumidija lese pingre thaj makhlja len e mirisesa.


O Isus phenda lese: “Simone! Isi man khanči te vaćarav tuće.” Vov vaćarda: “Učitelju, vaćar!”


I romni vaćarda lese: “Gospodarona! Dikhav kaj san proroko.


I but manuša so gothe sesa, čorale vaćarde taro Isus. Nesave phende: “Vov si šukar manuš!” A e dujta vaćarde: “Naj, xoxavol e manušen!”


Tegani palo dujto drom akharde e manuše savo sasa koro thaj vaćarde lese: “De e Devlese čast! Priznaji o čačipe! Amen džana kaj kova manuš, savo putarda ćire jakha, si grešniko.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan