Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Лука 5:22 - E Devleso Lafi ko Gurbetsko dijalekt

22 Kana o Isus haljarda so von den gođi ane peste, vaćarda lenđe: “So den gođi ane tumare ile?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библия опэр крымски романи чиб

22 Галило, состар он тюшундиен, о Исус пхэнляс лэнги: — Со тюшундима тумэндэ андэ ило?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

I Biblija ki Arli romani čhib

22 A o Isus džanđa lengere mislija, i phenđa lenđe: “Sose ađahar mislinena?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblija pe romani čhib

22 A o Isus džangla lenđe gndimata thaj phendas lenđe: “Sostar gajda gndin ande tumare ile?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Лука 5:22
15 Iomraidhean Croise  

A o Isus gova dodžanglja thaj đelo gothar. Pale leste đele but manuša thaj e nasvalen maškar lende sastarda.


A o Isus džanglja so mislin thaj vaćarda: “Dži jekh carstvo savo ulavol pe korkoro pestar, ka ačhol pusto thaj svako foro il familija savi ulavol pe korkori pestar, ka properol.


O Isus džanglja so mislin thaj vaćarda lenđe: “Sose mislin bilačhe ane tumare ile?


O Isus džanglja sostar vaćaren thaj pučlja len: “Sose vaćaren kaj naj tumen mangro? Sar ni anen ani gođi thaj ni haljaren? Dal vadži si tumare ile zurale sar o bar?


Vov vaćarda lenđe: “Sose daran? Thaj sose ni pačan?


E fariseja thaj e učitelja tare Mojsijaso zakon lije ane peste te den gođi: “Ko si kava savo hulil po Dol? Ko šaj oprostil e grehura sem jekh Dol?”


So si poločhe, te phenol pe: ‘Oprostime si ćire grehura’, il te phenol pe kolese savo našti phirol: ‘Ušti thaj phir’?


A o Petar vaćarda lese: “Ananija! Sose o Satana pherda ćo ilo te xoxave e Svetone Duxo thaj te garave jekh kotor e parengo so lijan pašo imanje?


Ka mudarav laće čhaven nasvalimasa. Gija, sa e khanđira ka džanen kaj sem me Kova savo ispituil e ile thaj e gođa. Thaj svakonese tumendar ka dav pale tumare buća.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan